Текст и перевод песни Auf Dein Wohl исполнителя DArtagnan


Оригинал

Auf Dein Wohl

Перевод

За твое здоровье!

Ich hab dir ein Bett aus Blumen erbaut

Я сделал тебе ложе из цветов 1

Schön wie der Tag und frisch wie der Tau

Прекрасных, как день, и свежих, как роса.

Mein Herz ging auf, als ich dich dort sah

Мое сердце возвысилось, когда я увидел тебя там,

Im Blütenmeer, das unser nur war

В море цветов, которое было только нашим.

Hab es gepflegt, mit Liebe bedacht

Я заботился о нем с любовью,

Und wenn du schliefst, hielt ich einsame Wacht

И когда ты спала, я одиноко бодрствовал,

Hab dich beschützt vor Kummer und Leid

Защищая тебя от горя и страданий

Im Sternenlicht, das war uns're Zeit

При свете звезд. Это было наше время.

Auf dein Wohl

За твое здоровье,

Mein Liebchen so schön

Моя дорогая! 2

Mein Herz wiegt ach so schwer

У меня ох, как тяжело на сердце!

Auf dein Wohl

За твое здоровье,

Mein Liebchen so schön

Моя дорогая!

Doch mich zieht's in die Ferne

Но меня тянет вдаль,

Bis weit übers Meer

Далеко за море.

Doch ging die Zeit nicht spurlos vorbei

Но время не прошло бесследно!

Was wir geteilt, brach leise entzwei

То, что мы разделяли, тихо распалось пополам.

Wo war der Geist, der uns Flügel verlieh'?

Где был дух, который дал нам крылья,

Als nur ein Bett aus Stroh für uns blieb

Когда нам осталась только соломенная кровать? 3

Der erste Schnee nun die Laken bedeckt

Первый снег уже покрыл простыни,

Der Herbstwind fegt über ein kaltes Bett

Осенний ветер метет холодную постель...

Oft frage ich mich, während Jahre vergeh'n

Я часто спрашиваю себя: пройдут года,

Wird es wohl jemals wieder, jemals wieder erblüh'n

А она, вероятно, никогда снова, никогда снова не расцветет? 4

Auf dein Wohl

За твое здоровье,

Mein Liebchen so schön

Моя дорогая!

Mein Herz wiegt ach so schwer

У меня ох, как тяжело на сердце!

Auf dein Wohl

За твое здоровье,

Mein Liebchen so schön

Моя дорогая!

Doch mich zieht's in die Ferne

Но меня тянет вдаль,

Bis weit übers Meer

Далеко за море.

Mein Liebchen so schön

Моя дорогая!

Mein Herz wiegt ach so schwer

У меня ох, как тяжело на сердце!

Auf dein Wohl

За твое здоровье,

Mein Liebchen so schön

Моя дорогая!

Mich zieht's in die Ferne

Меня тянет вдаль,

Auf dein Wohl

За твое здоровье,

Mein Liebchen so schön

Моя дорогая!

Mein Herz wiegt ach so schwer

У меня ох, как тяжело на сердце!

Auf dein Wohl

За твое здоровье,

Mein Liebchen so schön

Моя дорогая!

Doch mich zieht's in die Ferne

Но меня тянет вдаль,

Drum trink' ich auf dein Wohl

Так что я пью за твое здоровье!

Mein Liebchen so schön

Моя дорогая!

Flieg weiter über's Meer

Продолжай летать над морем!

Lebe wohl, mein Liebchen so schön

Прощай, моя дорогая!

Mich zieht's in die Ferne

Меня тянет вдаль,

Und doch fehlst du mir sehr

И все же я очень скучаю по тебе!


 
 
 
 

0 6 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий