Текст и перевод песни C'est La Vie (English Version) исполнителя DArtagnan


Оригинал

C'est La Vie (English Version)

Перевод

Такова жизнь (Английская версия)

Courage is being scared to death

Мужество – это быть испуганным до смерти,

But standing up in anyway

Но все равно встать,

To fight until the final breath

Чтобы бороться до последнего вздоха,

And keep the striking fear at bay

И держать страх в узде.

Fear is a reaction

Страх – это реакция,

But true bravery is a choice

А настоящая храбрость - это выбор.

Saddle up and take the action

Садись в седло и действуй!

Raise your fist and raise your voice

Подними кулак и возвысь свой голос!

All those who fight will be immortal

Все, кто сражается, будут бессмертны:

Those who stand and those who fall

Те, кто выстоит, и те, кто падет.

C'est la vie (Whoa oh)

C'est la vie (О-о, о!) 1

Only the brave will heed the call

Только смелые прислушаются к призыву!

Death is our companion

Смерть — наш спутник

And a true friend to us all

И настоящий друг для всех нас,

But the world will keep on turning

Но мир будет продолжать вращаться,

When the night forever falls

Когда ночь наступит навсегда,

For the reaper marks the end of days

Ибо жнец отмечает конец дней,

The sky is turning black

Небо становится черным,

Forward, forward is the only way

Вперед, вперед — единственный путь,

And there's no turning back

И нет пути назад.

All those who fight will be immortal

Все, кто сражается, будут бессмертны:

Those who stand and those who fall

Те, кто выстоит, и те, кто падет.

C'est la vie (Whoa oh)

C'est la vie (О-о, о!)

Only the brave will heed the call

Только смелые прислушаются к призыву!

Our courage is eternal

Наша смелость вечна!

All for one and one for all

Один за всех и все за одного!

C'est la vie (Whoa oh)

C'est la vie (О-о, о!)

We'll never fall

Мы никогда не падем!

We'll never fall

Мы никогда не падем!

We'll never fall (whoa oh)

Мы никогда не падем! (О-о, о!)

Those who sail against the storm

(За) тех, кто плывет против шторма!

To those who fight forever more

За тех, кто будет сражаться вечно!

To those who stand up when they fall

За тех, кто встает, когда падает!

Your courage will endure

Ваше мужество выдержит!

C'est la vie

C'est la vie!

All those who fight will be immortal

Все, кто сражается, будут бессмертны:

Those who stand and those who fall

Те, кто выстоит, и те, кто падет.

C'est la vie (Whoa oh)

C'est la vie (О-о, о!)

Only the brave will heed the call

Только смелые прислушаются к призыву!

Our courage is eternal

Наша смелость вечна!

All for one and one for all

Один за всех и все за одного!

C'est la vie (Whoa oh)

C'est la vie (О-о, о!)

We'll never fall

Мы никогда не падем!

We'll never fall

Мы никогда не падем!

C'est la vie (Whoa oh)

C'est la vie (О-о, о!)

Only the brave will heed the call

Только смелые прислушаются к призыву!

Our courage is eternal

Наша смелость вечна!

All for one and one for all

Все за одного и один за всех

C'est la vie (Whoa oh)

C'est la vie (О-о, о!)

We'll never fall

Мы никогда не падем!

We'll never fall

Мы никогда не падем!


 

0 5 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий