Текст и перевод песни Das Letzte Glas исполнителя DArtagnan


Оригинал

Das Letzte Glas

Перевод

Последний стакан

Es gibt nich viel auf dieser Welt

Не так уж много в этом мире

Was man nicht gern mit Freunden teilt

Того, чем не было б приятно поделиться с друзьями!

Mit Freuden gibt und mehr erhält

Отдавайте с радостью и получайте больше:

Geteiltes Glück, Geteiltes Leid

Общее счастье, общее страдание!

Es bleibt nicht viel nach Jahr und Tag

Не так уж много остается спустя годы, 1

Was man am End' noch mit sich trägt

Того, что ты все еще несешь с собой до конца!

Nur Freundschaftsbande treu und stark

Только узы дружбы, верные и крепкие,

Wenn ich einst sanft zur Ruh mich leg

Когда я однажды лягу и упокоюсь с миром.

[2x:]

[2x:]

Drum hebet an und stimmt mit ein

Так что поднимайте бокалы и подпевайте!

Lebt wohl, lieb Freunde, es ist vollbracht

Прощайте, дорогие друзья, дело сделано!

Ein letztes Glas im Feuerschein

Последний стакан в свете костра!

Auf bald, adieu und gute Nacht

До скорой встречи, до свидания и спокойной ночи!

Auf euch, Gefährten, die zogen mit mir

За вас, товарищи, вы шли со мной!

Ich wünsch' euch Glück und Einigkeit

Желаю вам счастья и единения!

Auf dich, Mein Liebchen, ich knie vor dir

За тебя, моя любимая, я преклоняю колени перед тобой!

Und wünscht', uns bliebe noch etwas Zeit

И хотелось бы, чтобы у нас было еще немного времени!

Wenn ich nun sage Lebewohl

Теперь я прощаюсь,

Dann hebe ich mein Glas dabei

Затем я поднимаю свой стакан –

Und hoffe auf ein Wiedersehen

И надеюсь увидеть вас снова,

Auf dass es nicht das letzte sei

Чтобы это было не в последний раз!

[2x:]

[2x:]

Drum hebet an und stimmt mit ein

Так что поднимайте бокалы и подпевайте!

Lebt wohl, lieb Freunde, es ist vollbracht

Прощайте, дорогие друзья, дело сделано!

Ein letztes Glas im Feuerschein

Последний стакан в свете костра!

Auf bald, adieu und gute Nacht

До скорой встречи, до свидания и спокойной ночи!


 

0 6 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий