Man muss Feste feiern – Feste Feiern
Нужно отмечать праздники, отмечать праздники,
Feste Feiern wie sie fall'n
Отмечать праздники по мере их приближения,
Denn vielleicht sind wir schon morgen nicht mehr da
Потому что, может быть, нас не будет завтра!
Feste Feiern – ganz fest feiern
Отмечать праздники, праздновать от души,
Feste feiern wie sie fall'n
Отмечать праздники по мере их приближения,
So als wäre heute unser letztes Mal
Как будто это наш последний раз!
Ja ich traf einen Greis
Да, я встретил старика,
Und er sprach mit der Weisheit des Alters
И он сказал с мудростью старости:
Junge, schmiede das Eisen
Юнец, куй железо,
So lang' es noch glühend und heiß ist
Пока горячо!
Ja ich traf einen König
Да, я встретил короля
In seinen vergoldeten Hallen
В его золоченых чертогах,
Doch all' dies war ihm zuwenig
Но всего этого ему было мало,
Nichts wollt ihm davon recht gefallen
Ничто его не радовало.
Und seitdem kann ich ganz klar seh'n
И с тех пор я вполне ясно вижу:
So jung komm' wir nicht mehr zusammen
Такими молодыми мы больше не соберемся.
Und bevor wir auf die Knie gehen
И прежде, чем мы опустимся на колени,
Stimmen wir gemeinsam an
Давайте вместе запоём!
Man muss Feste feiern – Feste Feiern
Нужно отмечать праздники, отмечать праздники,
Feste Feiern wie sie fall'n
Отмечать праздники по мере их приближения,
Denn vielleicht sind wir schon morgen nicht mehr da
Потому что, может быть, нас не будет завтра!
Feste Feiern – ganz fest feiern
Отмечать праздники, праздновать от души,
Feste feiern wie sie fall'n
Отмечать праздники по мере их приближения,
So als wäre heute unser letztes Mal
Как будто это наш последний раз!
Ja vielleicht ist dieser schöne Tag
Неужели этот прекрасный день
Uns kein zweites Mal vergönnt
Не будет дарован нам второй раз?
Und wenn du einmal liegst im Eichensarg
Когда однажды ты ляжешь в дубовый гроб –
Hast du immernoch Zeit zu penn'
У тебя ещё будет время поспать...
Ja, dann traf ich den Tod
Да, тогда я встретил Смерть,
Und er packte mich grob an der Kehle – Ohoho
И она грубо схватила меня за горло – Охохо!
Eiskalt hat er gedroht
Ледяным тоном она пригрозила:
Eines Tages hol' ich deine Seele – Ohoho
Однажды я получу твою душу! – Охохо!
Und seitdem kann ich ganz klar seh'n
И с тех пор я вполне ясно вижу:
So jung kommen wir nicht mehr zusammen
Такими молодыми мы больше не соберемся.
Und bevor wir auf die Knie gehen
И прежде, чем мы опустимся на колени,
Stimmen wir gemeinsam an
Давайте вместе запоём!
Man muss Feste feiern – Feste Feiern
Нужно отмечать праздники, отмечать праздники,
Feste Feiern wie sie fall'n
Отмечать праздники по мере их приближения,
Denn vielleicht sind wir schon morgen nicht mehr da
Потому что, может быть, нас не будет завтра!
Feste Feiern – ganz fest feiern
Отмечать праздники, праздновать от души,
Feste feiern wie sie fall'n
Отмечать праздники по мере их приближения,
So als wäre heute unser letztes Mal
Как будто это наш последний раз!
Ja vielleicht ist dieser schöne Tag
Неужели этот прекрасный день
Uns kein zweites Mal vergönnt
Не будет дарован нам второй раз?
Und wenn du einmal liegst im Eichensarg
Когда однажды ты ляжешь в дубовый гроб –
Hast du immernoch Zeit zu penn'
У тебя ещё будет время поспать...
Man muss Feste feiern – Feste Feiern
Нужно отмечать праздники, отмечать праздники,
Feste Feiern wie sie fall'n
Отмечать праздники по мере их приближения,
Denn vielleicht sind wir schon morgen nicht mehr da
Потому что, может быть, нас не будет завтра!
Feste Feiern – ganz fest feiern
Отмечать праздники, праздновать от души,
Feste feiern wie sie fall'n
Отмечать праздники по мере их приближения,
So als wäre heute unser letztes Mal
Как будто это наш последний раз!