Текст и перевод песни Mann Mit Der Eisernen Maske исполнителя DArtagnan


Оригинал

Mann Mit Der Eisernen Maske

Перевод

Человек в железной маске

Hinter dunklen Festungsmauern

За темными крепостными стенами

Weit fernab von Hofes Glanz

Вдали от великолепия королевского двора

Wartet eine arme Seele

Бедная душа ждет

Auf ihren letzten Tanz

Своего последнего танца.

Im tiefsten Kerker eingesperrt

Заперт в самом глубоком подземелье,

In ewig Nacht und Dunkelheit

В вечной ночи и тьме.

Dein Recht auf Freiheit wurd' verwehrt

Тебе было отказано в праве на свободу.

Geschmiedet in Eisen bis in die Ewigkeit

Закованный в железо навечно.

Halte durch!

Держись там!

Halte Stand!

Постарайся выстоять!

Wir reiten wenn der Vollmond scheint

Мы прискачем при свете полной луны,

Um dich von deinen Ketten zu befreien

Чтобы освободить тебя от твоих цепей!

Halte durch!

Держись там!

Halte Stand!

Постарайся выстоять!

Wir werden immer bei dir sein

Мы всегда будем с тобой,

Einer für alle und alle für ein'

Один за всех и все за одного!

Im großen Schach um Gold und Macht

В большой шахматной партии за золото и власть

Warst du nur Bauer auf dem Feld

Ты был просто пешкой на поле.

Gefangen in der Eisenmaske

В ловушке железной маски,

Verstoßen, vergessen, von einer kalten Welt

Изгнанный, забытый холодным миром.

Keine Schuld und kein Verbrechen

Не вина и не преступление

Brachte dich an diesen Ort

Привели тебя в это место.

Drum werden wir die Ketten brechen

Поэтому мы разобьем цепи,

Wir Reiten los - in die Freiheit fort

Мы уедем прочь – на свободу!

Halte durch!

Держись там!

Halte Stand!

Постарайся выстоять!

Wir reiten wenn der Vollmond scheint

Мы прискачем при свете полной луны,

Um dich von deinen Ketten zu befreien

Чтобы освободить тебя от твоих цепей!

Halte durch!

Держись там!

Halte Stand!

Постарайся выстоять!

Wir werden immer bei dir sein

Мы всегда будем с тобой,

Einer für alle und alle für ein'

Один за всех и все за одного!

Und wenn der Tag anbricht

И когда забрезжит рассвет,

Und wenn die Nacht vergeht

И когда пройдет ночь,

Dann wird im Morgenlicht

Тогда в утреннем свете

Der Wind der Freiheit wehen

Подует ветер свободы!

Halte durch!

Держись там!

Halte Stand!

Постарайся выстоять!

Wir reiten wenn der Vollmond scheint

Мы прискачем при свете полной луны,

Um dich von deinen Ketten zu befreien

Чтобы освободить тебя от твоих цепей!

Halte durch!

Держись там!

Halte Stand!

Постарайся выстоять!

Wir werden immer bei dir sein

Мы всегда будем с тобой,

Einer für alle und alle für ein'

Один за всех и все за одного!

0 7 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий