Текст и перевод песни Ruf Der Freiheit исполнителя DArtagnan


Оригинал

Ruf Der Freiheit

Перевод

Зов свободы

Hey

Эй!

Komm, lass uns reiten

Давай прокатимся

Auf den Gezeiten

По волнам!

An altem Herzleid zieh'n wir vorbei

Мы оставим позади былые сердечные печали,

Komm, lass uns fliegen

Давай полетим,

Fesseln verbiegen

Сминая оковы!

Wellen und Sturmwind machen uns frei

Волны и штормовые ветры освободили нас.

Wir reiten das Wasser

Мы катаемся по воде

Auf hölzernen Rössern

На деревянных конях,

Knallen die Peitschen aus Masten und Tuch

Хлещем кнутами из мачт и парусов.

Wir geben die Spor'n

Мы даем шпоры,

Der Blick eilt nach vorn

Взгляд устремляется вперед.

Rastlose Freiheit, Segen und Fluch

Беспокойная свобода, благословение и проклятие!

Hey hey hey, hört ihr den Ruf der Freiheit?

Эй, эй, эй, вы слышите зов свободы?

Dann wartet nicht zu lang

Тогда не ждите слишком долго,

Denn es geht viel zu schnell, viel zu schnell vorbei

Потому что это приходит слишком быстро, слишком быстро уходит!

Hey hey hey, hört ihr den Ruf der Freiheit?

Эй, эй, эй, вы слышите зов свободы?

Dann haltet euch dran fest

Тогда держись крепче,

Bevor der Zahn der Zeit uns allen gibt den Rest

Прежде чем разрушительное воздействие времени прикончит нас всех!

Komm lass uns leben

Давайте будем жить,

Schulden vergeben

Прощая долги!

Lass uns vergessen was uns getrennt

Давайте забудем, что нас разделяло!

Lasst uns verzeih'n

Давайте простим,

Für Hass keine Zeit

Нет времени для ненависти!

Wer rastet, der rostet, drum leb' den Moment

Кто не двигается, тот ржавеет, так что живите настоящим моментом!

Hey hey hey, hört ihr den Ruf der Freiheit?

Эй, эй, эй, вы слышите зов свободы?

Dann wartet nicht zu lang

Тогда не ждите слишком долго,

Denn es geht viel zu schnell, viel zu schnell vorbei

Потому что это приходит слишком быстро, слишком быстро уходит!

Hey hey hey, hört ihr den Ruf der Freiheit?

Эй, эй, эй, вы слышите зов свободы?

Dann haltet euch dran fest

Тогда держись крепче,

Bevor der Zahn der Zeit uns allen gibt den Rest

Прежде чем разрушительное воздействие времени прикончит нас всех!

Hey hey hey [2x]

Эй, эй, эй! [2x]

Hey hey hey, hört ihr den Ruf der Freiheit?

Эй, эй, эй, вы слышите зов свободы?

Dann wartet nicht zu lang

Тогда не ждите слишком долго,

Denn es geht viel zu schnell, viel zu schnell vorbei

Потому что это приходит слишком быстро, слишком быстро уходит!

Hey hey hey, hört ihr den Ruf der Freiheit?

Эй, эй, эй, вы слышите зов свободы?

Dann haltet euch dran fest

Тогда держись крепче,

Bevor der Zahn der Zeit uns allen gibt den Rest

Прежде чем разрушительное воздействие времени прикончит нас всех!

0 10 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий