Текст и перевод песни Was Wollen Wir Trinken исполнителя DArtagnan


Оригинал

Was Wollen Wir Trinken

Перевод

Что мы будем пить?

Was wollen wir trinken sieben Tage lang?

Что мы будем пить на протяжении семи дней? 1

Was wollen wir trinken, so ein Durst.

Что мы будем пить? Такая жажда!

Was wollen wir trinken sieben Tage lang?

Что мы будем пить на протяжении семи дней?

Was wollen wir trinken, so ein Durst.

Что мы будем пить? Такая жажда!

[2x:]

[2x:]

Es wird genug für alle sein.

Хватит на всех!

Wir trinken zusammen,

Мы пьем все вместе,

Roll das Fass mal rein!

Выкатывайте бочку!

Wir trinken zusammen, nicht allein!

Мы пьем все вместе, а не поодиночке!

Dann wollen wir schaffen sieben Tage lang.

Затем мы будем работать в течение семи дней.

Dann wollen wir schaffen, komm, fass an!

Затем мы будем работать, давай помогай!

Dann wollen wir schaffen sieben Tage lang.

Затем мы будем работать в течение семи дней.

Dann wollen wir schaffen, komm, fass an!

Затем мы будем работать, давай помогай!

Und dass wird keine Plagerei,

И это не составит труда,

Wir schaffen zusammen,

мы работаем вместе

Sieben Tage lang,

На протяжении семи дней,

Ja, schaffen zusammen, nicht allein!

Да, работаем вместе, а не поодиночке!

Und dass wird keine Plagerei,

И это не составит труда,

Wir schaffen zusammen,

мы работаем вместе

Sieben Tage lang,

На протяжении семи дней,

Ja schaffen zusammen, nicht allein!

Да, работаем вместе, а не поодиночке!

[2x:]

[2x:]

Jetzt müssen wir streiten,

Теперь нам придется спорить,

Keiner weiß wie lang,

Никто не знает, как долго,

Ja, für ein Leben ohne Zwang.

Да, ради жизни без принуждения. 2

[2x:]

[2x:]

Dann kriegt der Frust uns nicht mehr klein,

Тогда разочарование больше нас не постигнет,

Wir halten zusammen,

Мы держимся вместе,

Keiner kämpft allein,

Никто не сражается в одиночку!

Wir gehen zusammen, nicht allein.

Мы идем вместе, а не поодиночке!

Was wollen wir trinken sieben Tage lang?

Что мы хотим пить на протяжении семи дней?

Was wollen wir trinken, so ein Durst.

Что мы хотим пить? Такая жажда!

Was wollen wir trinken sieben Tage lang?

Что мы хотим пить на протяжении семи дней?

Was wollen wir trinken, so ein Durst.

Что мы хотим пить? Такая жажда!

[2x:]

[2x:]

Es wird genug für alle sein.

Хватит на всех!

Wir trinken zusammen,

Мы пьем все вместе,

Roll das Fass mal rein!

Выкатывайте бочку!

Wir trinken zusammen, nicht allein!

Мы пьем все вместе, а не поодиночке!


 
 

0 11 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий