1. Von guten Mächten treu und still umgeben,
1. Добрыми силами преданно и безмолвно окруженный, 1
Behütet und getröstet wunderbar,
Защищенный и утешенный чудесным образом, –
So will ich diese Tage mit euch leben
Так я хочу прожить с вами эти дни
Und mit euch gehen in ein neues Jahr.
И вступить с вами в новый год.
2. Noch will das alte unsre Herzen quälen,
2. Старое все еще хочет терзать наши сердца,
Noch drückt uns böser Tage schwere Last.
Тяжелое бремя плохих дней все еще давит на нас.
Ach Herr, gib unsern aufgeschreckten Seelen
О Господи, дай нашим испуганным душам
Das Heil, für das du uns geschaffen hast.
Спасение, для которого Ты нас создал!
3. Und reichst du uns den schweren Kelch, den bittern
3. И если Ты дашь нам тяжелую, горькую чашу
Des Leids, gefüllt bis an den höchsten Rand,
Страданий, наполненную до краев,
So nehmen wir ihn dankbar ohne Zittern
Мы примем ее с благодарностью и без трепета
Aus deiner guten und geliebten Hand.
Из твоей доброй и любимой руки.
4. Doch willst du uns noch einmal Freude schenken
4. Но если Ты хочешь снова подарить нам радость
An dieser Welt und ihrer Sonne Glanz,
В этом мире и его солнечном великолепии,
Dann wolln wir des Vergangenen gedenken,
Тогда мы хотим вспомнить прошлое,
Und dann gehört dir unser Leben ganz.
И полностью посвятить Тебе свою жизнь.
5. Laß warm und hell die Kerzen heute flammen,
5. Пусть тепло и ярко горят сегодня свечи,
Die du in unsre Dunkelheit gebracht,
Которые Ты принес в нашу тьму,
Führ, wenn es sein kann, wieder uns zusammen.
Веди, если возможно, снова нас всех –
Wir wissen es, dein Licht scheint in der Nacht.
Мы знаем, что Твой свет светит в ночи.
6. Wenn sich die Stille nun tief um uns breitet,
6. Когда глубокая тишина теперь распространяется вокруг нас,
So laß uns hören jenen vollen Klang
Дай нам услышать этот полный звук
Der Welt, die unsichtbar sich um uns weitet,
Мира, который незримо раздается вокруг нас –
All deiner Kinder hohen Lobgesang.
Хвалу, возносимую всеми Твоими детьми.
7. Von guten Mächten wunderbar geborgen,
7. Чудесно защищенные добрыми силами,
Erwarten wir getrost, was kommen mag.
Давайте с верой ждать того, что может произойти!
Gott ist bei uns am Abend und am Morgen
Бог с нами вечером и утром
Und ganz gewiß an jedem neuen Tag.
И, конечно, каждый новый день!