Текст и перевод песни It Might as Well Be Spring исполнителя Dick Haymes


Оригинал

It Might as Well Be Spring

Перевод

С таким же успехом сейчас могла быть весна

I'm as restless as a willow in a windstorm

Я дрожу, словно ива на сильном ветру,

I'm as jumpy as a puppet on a string

Я дергаюсь, как марионетка на ниточке.

I'd say that I had spring fever

Я бы сказал, что у меня весенняя лихорадка,

But I know it isn't spring

Но я знаю, что дело не в весне.

I'm starry-eyed and vaguely discontented

У меня блестящие глаза и смутное беспокойство.

Like a nightingale without a song to sing

Я словно соловей, которого лишили песни.

Oh, why should I have spring fever

О, почему у меня должна быть весенняя лихорадка,

When it isn't even spring?

Когда на улице вовсе не весна?

I keep wishing I were somewhere else

Я мечтаю быть где-то в другом месте,

Walking down a strange new street

Идти по какой-то незнакомой, новой улице,

Hearing words that I have never heard

Слышать слова, которые я никогда не слышал

From a man I've yet to meet

От человека, которого мне только предстоит встретить.

I'm as busy as a spider spinning daydreams

Я суечусь, как паук, плетущий паутину дневных снов,

I'm as giddy as a baby on a swing

У меня кружится голова, как у ребёнка на качелях.

I haven't seen a crocus or a rosebud

Я не заметил ни шафран, ни бутон розы,

Or a robin on the wing

Ни малиновку в небе.

But I feel so gay

Но мне так весело

In a melancholy way

В этом меланхолическом настрое,

That it might as well be spring

Что с таким же успехом сейчас могла быть весна.

And that's why I feel this way

Вот почему я чувствую себя так,

And yet I know it's not spring today

Хотя я знаю, что на дворе не весна,

But it might as well be spring

Но с таким же успехом сейчас могла бы быть весна.

0 16 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий