Текст и перевод песни Gib Uns Nicht Auf исполнителя Eddin


Оригинал

Gib Uns Nicht Auf

Перевод

Не отказывайся от нас

Gib uns nicht auf,

Не отказывайся от нас,

Kannst mir vertrau'n

Ты можешь доверять мне.

Egal, was passiert, ich bleib' immer bei dir

Что бы ни случилось, я всегда буду с тобой.

Weil mein Herz dich braucht,

Поскольку моё сердце нуждается в тебе,

Gib uns nicht auf

Не отказывайся от нас.

Egal, was passiert, ich bleib' immer bei dir

Что бы ни случилось, я всегда буду с тобой.

Seit Wochen ist da diese Stille,

Уже несколько недель эта тишина,

Aber, Babe, ich versteh's nicht

Но, детка, я не понимаю этого.

Ja-ja, dein Lächeln makellos wie immer,

Да-да, твоя улыбка безупречна, как всегда,

Doch dein Blick, er verrät dich

Но твой взгляд выдаёт тебя.

Hab' ich irgendein Fehler begang'n

Я совершил какую-то ошибку

Oder ein Problem nicht erkannt?

Или не распознал проблему?

Ich wartе seit Stunden,

Я жду уже несколько часов,

Doch du machst nicht auf

Но ты не открываешь дверь.

Ich leg' dir Blumеn vor der Tür,

Я положу цветы у твоей двери,

Will doch nur reden mit dir

Просто хочу поговорить с тобой.

Ich werd' um uns kämpfen,

Я буду бороться за нас,

Sag mir, was du brauchst

Скажи мне, что тебе нужно.

[2x:]

[2x:]

Gib uns nicht auf,

Не отказывайся от нас,

Kannst mir vertrau'n

Ты можешь доверять мне.

Egal, was passiert, ich bleib' immer bei dir

Что бы ни случилось, я всегда буду с тобой.

Weil mein Herz dich braucht,

Поскольку моё сердце нуждается в тебе,

Gib uns nicht auf

Не отказывайся от нас.

Egal, was passiert, ich bleib' immer bei dir

Что бы ни случилось, я всегда буду с тобой.

(Gib uns nicht auf)

(Не отказывайся от нас)

Gib uns nicht auf, Babe,

Не отказывайся от нас, детка,

Ich war da, als du mich brauchtest, ja

Я был рядом, когда ты нуждалась во мне, да.

Egal, wo du auch bist,

Где бы ты ни была,

Nur ein Signal, ich bin auf dem Weg

Только один сигнал – и я в пути.

Dacht', wir kenn'n uns so lang,

Думал, мы знаем друг друга достаточно долго,

Um aufzugeben, wenn's schwer ist

Чтобы сдаваться, когда трудно.

Ja, ich war kalt, mir tut es doch leid,

Да, я был холоден, мне жаль,

Doch ich war ehrlich

Но я был честен.

Ich bin nicht perfekt,

Я не идеален,

Ich weiß, wir zwei kenn'n uns seit der Zeit,

Я знаю, что мы вдвоём знакомы с тех пор,

In der ich kaum ein'n Cent hatte,

Когда у меня не было ни цента,

Doch mit dir hätt' ich geteilt,

Но я бы поделился им с тобой,

Nur damit ich dich abends auch lächeln seh'

Только чтобы видеть твою улыбку по вечерам.

Doch heute fließen deine Tränen

Но сегодня твои слёзы текут

In mei'm S-Coupé

В моём S-Coupé.

[2x:]

[2x:]

Gib uns nicht auf,

Не отказывайся от нас,

Kannst mir vertrau'n

Ты можешь доверять мне.

Egal, was passiert, ich bleib' immer bei dir

Что бы ни случилось, я всегда буду с тобой.

Weil mein Herz dich braucht,

Поскольку моё сердце нуждается в тебе,

Gib uns nicht auf

Не отказывайся от нас.

Egal, was passiert, ich bleib' immer bei dir

Что бы ни случилось, я всегда буду с тобой.

(Gib uns nicht auf)

(Не отказывайся от нас)

0 7 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий