Текст и перевод песни Wenn Du Willst исполнителя Eddin


Оригинал

Wenn Du Willst

Перевод

Если ты захочешь

Ich liege wach,

Я не могу заснуть –

Soll ich dir schreiben oder nicht?

Мне написать тебе или нет?

Weil jede Kleinigkeit

Потому что любая мелочь

Erinnert mich an dich

Напоминает мне о тебе.

Es bringt mich um,

Это убивает меня,

Wenn ich nicht weiß, mit wem du bist

Когда я не знаю, с кем ты.

Dieses Leben schmeckt so bitter ohne dich

Эта жизнь так горька на вкус без тебя.

Ich erinner' mich genau,

Я точно помню,

War das erste Mal verliebt

Что был влюблён впервые.

Ich hab' dir so sehr vertraut

Я так сильно доверял тебе,

Und du zeigst mir, wie man lügt

А ты показываешь мне, как лгать.

Kennst du den Regen in Paris noch

Ты помнишь дождь в Париже

Und die Aussicht aus der Suite?

И вид из люкса?

Aus allem wurde nichts,

Из всего этого ничего не вышло,

Denn es ging immer nur um dich

Ведь всё всегда вертелось только вокруг тебя.

Das alles hier ist immer nur,

Всё здесь всегда,

Wenn du willst (Wenn du willst)

Только если ты захочешь (Если ты захочешь)

Wenn du willst (Wenn du willst)

Если ты захочешь (Если ты захочешь)

Wenn du willst

Если ты захочешь.

Ich kann mich für dich ändern, Babe,

Я могу измениться ради тебя, детка,

Wenn du willst (Wenn du willst)

Если ты захочешь (Если ты захочешь)

Wenn du willst, wenn du willst

Если ты захочешь, если ты захочешь.

Das alles hier ist immer nur,

Всё здесь всегда,

Wenn du willst [x3]

(Только) если ты захочешь [x3]

Ich kann mich für dich ändern, Babe,

Я могу измениться ради тебя, детка,

Wenn du willst (Wenn du willst) [x2]

Если ты захочешь (Если ты захочешь) [x2]

Wenn du willst

Если ты захочешь.

Ich fick' meinen Kopf,

Я *бу себе голову,

Ich dachte, das wär' dein Part

Я думал, что это твоя роль.

Trink', bis ich vergessen kann,

Пью до беспамятства,

Ich schwör', noch ein Glas!

Клянусь, ещё один стакан!

Ich seh' alles doppelt, aber dich nicht einmal

Всё двоится перед глазами, но не ты.

Außer in den Autos,

Вижу тебя в машинах,

Die an mir vorbeifahr'n

Которые проезжают мимо меня.

Baby, wenn ich sag': I miss you,

Детка, когда я говорю: Я скучаю по тебе, –

Sag mir nur: I miss you back

Просто скажи мне: Я скучаю по тебе тоже.

Nach jedem Streit

После каждой ссоры

Vermisst du mich, ja, Zemra jem?

Ты скучаешь по мне, да, сердце моё?

Ich schenk' dir mein Herz,

Я подарю тебе своё сердце,

Wenn du ja sagst,

Если ты скажешь да,

Doch es liegt nur an dir,

Но зависит только от тебя,

Ob es mit uns funktioniert

Сработает ли это с нами.

[2x:]

[2x:]

Das alles hier ist immer nur,

Всё здесь всегда,

Wenn du willst (Wenn du willst)

Только если ты захочешь (Если ты захочешь)

Wenn du willst (Wenn du willst)

Если ты захочешь (Если ты захочешь)

Wenn du willst

Если ты захочешь.

Ich kann mich für dich ändern, Babe,

Я могу измениться ради тебя, детка,

Wenn du willst (Wenn du willst)

Если ты захочешь (Если ты захочешь)

Wenn du willst, wenn du willst

Если ты захочешь, если ты захочешь.

Das alles hier ist immer nur,

Всё здесь всегда,

Wenn du willst [x3]

(Только) если ты захочешь [x3]

Ich kann mich für dich ändern, Babe,

Я могу измениться ради тебя, детка,

Wenn du willst [x3]

Если ты захочешь [x3]

0 6 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий