In der Luft ein elektrisches Knistern
В наэлектризованном воздухе пляшут искры.
Ich fühle, wie meine Nerven pulsier'n
Я чувствую, как пульсируют мои нервы.
All den Frust, all die Hektik vergisst man
Всё разочарование, вся суета исчезают,
Wenn sich unsere Hände berühr'n
Когда твои руки касаются моих рук.
Um uns blitzen und tanzen die Lichter
Вокруг нас мерцают и танцуют огни,
Gläser klirren, der Boden vibriert
Звенят бокалы, вибрирует пол.
Wohin wir geh'n, entspannte Gesichter
Куда бы мы ни пошли, нас окружают светлые лица
Und du hältst dich fest an mir
И ты крепко держишься за меня.
Wir lächeln und schweigen
Мы улыбаемся и молчим.
So vertraut und doch fremd
Мы так близки и чужды друг другу одновременно.
Ich möchte noch bleiben
Я хочу еще побыть здесь с тобой,
Für diesen Moment
Чтобы продлить это мгновение.
Als wären wir vertraute seit Jahren
Такое ощущение, что мы знакомы уже много лет.
Die Luft ist dünn und das Fieber steigt
Воздух слишком горяч, нас бросает в жар.
Und wir näh'rn uns an, mit Haut und mit Haaren
Мы становимся все ближе друг к другу, во всем.
Wir brechen und biegen das Eis
Мы разрушаем ледяные стены между нами.
Du suchst meine Nähe und ich lass dich nicht warten
Ты хочешь быть рядом со мной, и я не заставлю тебя ждать.
Ich fühle, wie das Blut sich staut
Я чувствую, как кровь во мне замирает.
Ich mag deine Stimme und spür' deinen Atem
Мне нравится твой голос, я чувствую твое дыхание.
Auf und über und unter der Haut
Оно обволакивает меня и проникает под кожу.
Wir lächeln und schweigen
Мы улыбаемся и молчим.
So vertraut und doch fremd
Мы так близки и чужды друг другу одновременно.
Ich möchte noch bleiben
Я хочу еще побыть здесь с тобой,
Für diesen Moment
Чтобы продлить это мгновение.
Wir lassen uns treiben
Мы плывем по течению
Zum springenden Punkt
К самому главному.
Ich möchte noch bleiben
Я хочу еще побыть здесь с тобой,
Die Nacht ist noch jung
Ведь вечер только начался.
Wir lächeln und schweigen
Мы улыбаемся и молчим.
So vertraut und doch fremd
Мы так близки и чужды друг другу одновременно.
Ich möchte noch bleiben
Я хочу еще побыть здесь с тобой,
Für diesen Moment
Чтобы продлить это мгновение.
Wir lassen uns treiben
Мы плывем по течению
Auf den springenden Punkt
К самому главному.
Ich möchte noch bleiben
Я хочу еще побыть здесь с тобой,
Die Nacht ist noch jung
Ведь вечер только начался.
Die Nacht ist noch jung
Ведь вечер только начался.
In der Luft ein elektrisches Knistern
В наэлектризованном воздухе пляшут искры.
Ich fühle wie meine Nerven pulsier'n
Я чувствую, как пульсируют мои нервы.
All den Frust, all die Hektik vergisst man
Всё разочарование, вся суета исчезают,
Wenn sich unsere Lippen berühr'n
Когда твои губы касаются моих губ.