Ich dreh' für dich die Welt,
Я буду вращать мир для тебя,
Bis wir die Sterne seh'n
Пока мы не увидим звёзды.
Was da am Himmel steht,
Светящаяся надпись на небе
Wird dir erzähl'n, was du für mich bist
Расскажет тебе, кто ты для меня.
Versprich mir,
Обещай мне,
Das mit uns wird nie anders sein
Что у нас с тобой всегда будет так.
Halt mich fest,
Обними меня крепко,
Denn ich will es wissen
Ведь я хочу это знать.
Wann immer eine Tür wie verschlossen scheint,
Каждый раз, когда дверь кажется запертой,
Dann bist du da, du bist der Schlüssel
Ты рядом, ты ключ.
Es könnt' alles kaputt geh'n und beschissen sein,
Всё может разрушиться и быть хреновым,
Solange du da bist und wenn du immer weißt
Пока ты рядом и если ты всегда понимаешь это.
Ich dreh für dich die Welt,
Я буду вращать мир для тебя,
Bis wir die Sterne seh'n
Пока мы не увидим звёзды.
Was da am Himmel steht,
Светящаяся надпись на небе
Wird dir erzähl'n, was du für mich bist
Расскажет тебе, кто ты для меня.
Ich dreh für dich die Welt,
Я буду вращать мир для тебя,
Bis wir die Sterne seh'n,
Пока мы не увидим звёзды,
Die unsre Zukunft kenn',
Которые знают наше будущее –
Weil sie dir erzähl'n, was du für mich bist [x2]
Они расскажут тебе, кто ты для меня [x2]
Sie haben alle nur über uns gelacht
Они все смеялись над нами.
Sie wollten unsre Asche und Schutt seh'n
Они хотели увидеть наши руины.
Es konnt' nie klappen,
Могло не получиться,
Doch wir beide haben's gemacht
Но мы оба сделали это.
Wer soll uns jetzt noch im Weg steh'n?
Кто же теперь помешает нам?
Es kann alles kaputt geh'n und beschissen sein,
Всё может разрушиться и быть хреновым,
Solange du da bist und wenn du immer weißt
Пока ты рядом и если ты всегда понимаешь это.
Ich dreh für dich die Welt,
Я буду вращать мир для тебя,
Bis wir die Sterne seh'n
Пока мы не увидим звёзды.
Was da am Himmel steht,
Светящаяся надпись на небе
Wird dir erzähl'n, was du für mich bist
Расскажет тебе, кто ты для меня.
Ich dreh für dich die Welt,
Я буду вращать мир для тебя,
Bis wir die Sterne seh'n,
Пока мы не увидим звёзды,
Die unsre Zukunft kenn',
Которые знают наше будущее –
Weil sie dir erzähl'n, was du für mich bist [x2]
Они расскажут тебе, кто ты для меня [x2]
Du bist die Antwort auf die richtigen Fragen
Ты – ответ на правильные вопросы.
Im Tunnel bist du das Licht
Ты – свет в туннеле.
Du machst die guten zu nur besseren Tagen
Ты превращаешь хорошие дни в лучшие.
Du bist alles für mich
Ты – весь мой мир.
Ich dreh für dich die Welt,
Я буду вращать мир для тебя,
Bis wir die Sterne seh'n
Пока мы не увидим звёзды.
Was da am Himmel steht,
Светящаяся надпись на небе
Wird dir erzähl'n, was du für mich bist
Расскажет тебе, кто ты для меня.
Ich dreh für dich die Welt,
Я буду вращать мир для тебя,
Bis wir die Sterne seh'n,
Пока мы не увидим звёзды,
Die unsre Zukunft kenn',
Которые знают наше будущее –
Weil sie dir erzähl'n, was du für mich bist
Они расскажут тебе, кто ты для меня.