Weißt du noch die Nächte ohne Schlaf, wir zwei?
Помнишь бессонные ночи, мы вдвоём?
Mit dir ging jeder Tag
С тобой каждый день
Zu schnell vorbei
Пролетал слишком быстро.
Wir kriegen nie genug,
Нам никогда не надоест это,
Doch du warst mir nicht genug
Но тебя мне было мало.
Du warst dieser Typ,
Ты был тем парнем,
Den man aus Büchern kennt,
Которого знаешь из книг,
Mit dem man nachts um 4
С которым ночью, в 4 часа,
Noch nach Italien trampt
Путешествуешь автостопом в Италию.
Mit dir war ich so viel mehr,
С тобой я значила намного больше,
Doch ich wollte noch viel mehr
Но я хотел(а) гораздо большего.
Ich hab so lange nicht gecheckt,
Я так долго не понимала,
Was du für mich bist
Кто ты для меня.
Ich hab gedacht,
Я думала,
Dass Liebe doch nur was fürs Kino ist
Что любовь бывает только в кино.
Wo auch immer du bist (x2)
Где бы ты ни был (x2)
Wo auch immer du bist –
Где бы ты ни был –
Ich wollte dir einfach nur sagen,
Я просто хотела тебе сказать,
Es ist gut, wie es ist,
Что всё хорошо так, как есть,
Wenn es perfekt für dich ist
Если это идеально для тебя.
Wo auch immer du bist –
Где бы ты ни был –
Ich wollte dir einfach nur sagen,
Я просто хотела тебе сказать,
Dass ich dich vermiss,
Что я скучаю по тебе,
Wo auch immer du bist
Где бы ты ни был.
Du hast jetzt im schlechtesten Moment gedreht
Ты повернул в самый неподходящий момент.
Ich hätte nie gedacht,
Я бы никогда не подумала,
Dass du auf einmal gehst
Что ты вдруг уйдёшь.
Ja, du warst immer da
Да, ты всегда был рядом.
Nur ich war nicht immer da
Только я не всегда был(а) рядом.
Ich seh' nicht, wie du strahlst,
Я не вижу, как ты сияешь,
Und nicht mehr, wie du lachst
И больше не вижу, как ты смеёшься.
Das Happy End von unserm Film
Хэппи-энд нашего фильма
Nur knapp verpasst
Чуть не пропустила.
Ich wollte es nicht sehen,
Я не хотела этого видеть,
Doch könnt' ich dich jetzt nur seh'n?
Но можно тебя теперь увидеть?
Ich hab so lange nicht gecheckt,
Я так долго не понимала,
Was du für mich bist
Кто ты для меня.
Ich hab gedacht,
Я думала,
Dass Liebe doch nur was fürs Kino ist
Что любовь бывает только в кино.
Wo auch immer du bist (x2)
Где бы ты ни был (x2)
Wo auch immer du bist –
Где бы ты ни был –
Ich wollte dir einfach nur sagen,
Я просто хотела тебе сказать,
Es ist gut, wie es ist,
Что всё хорошо так, как есть,
Wenn es perfekt für dich ist
Если это идеально для тебя.
Wo auch immer du bist –
Где бы ты ни был –
Ich wollte dir einfach nur sagen,
Я просто хотела тебе сказать,
Dass ich dich vermiss,
Что я скучаю по тебе,
Wo auch immer du bist
Где бы ты ни был.
Ich hab so lange nicht gecheckt,
Я так долго не понимала,
Was du für mich bist
Кто ты для меня.
Ich hab gedacht,
Я думала,
Dass Liebe doch nur was fürs Kino ist
Что любовь бывает только в кино.
Wo auch immer du bist (x2)
Где бы ты ни был (x2)
Wo auch immer du bist –
Где бы ты ни был –
Ich wollte dir einfach nur sagen,
Я просто хотела тебе сказать,
Es ist gut, wie es ist,
Что всё хорошо так, как есть,
Wenn es perfekt für dich ist
Если это идеально для тебя.
Wo auch immer du bist –
Где бы ты ни был –
Ich wollte dir einfach nur sagen,
Я просто хотела тебе сказать,
Dass ich dich vermiss,
Что я скучаю по тебе,
Wo auch immer du bist
Где бы ты ни был.