Текст и перевод песни Zu Spät исполнителя Estefania


Оригинал

Zu Spät

Перевод

Слишком поздно

Lieg' hier wach

Лежу без сна,

Und das seit Tagen

И так уже несколько дней.

An der Wand hängt ein Bild von dir

На стене висит твоё фото.

Wir haben uns nichts mehr zu sagen

Нам больше нечего сказать друг другу.

Du bist weg und mein Herz erfriert

Ты ушёл, и моё сердце замерзает.

Was wir war'n,

То, чем мы были,

Fällt wie ein Kartenhaus zusamm'n,

Рушится как карточный домик,

Als wär's nichts

Как будто ничего не было.

In mei'm Kopf verblassen Farben,

В моей голове блёкнут краски,

Alles ist grau und vorbei,

Всё серо – и всё кончено,

Denn alles scheint gegen uns zu sein

Ведь всё, кажется, против нас.

Vielleicht ist es zu spät,

Возможно, слишком поздно,

Um dir zu sagen, dass du mir fehlst

Чтобы сказать тебе, что мне не хватает тебя.

Auch wenn ich glaub',

Даже если мне кажется,

Dass ich dich grad verlier',

Что я теряю тебя сейчас,

Du bleibst für immer ein Teil von mir

Ты навсегда останешься частью меня.

Vielleicht ist es zu spät,

Возможно, слишком поздно,

Zu hoffen, dass sich der Wind noch dreht

Надеяться, что ветер ещё изменится.

Doch ich kämpf' um uns,

Но я буду бороться за нас,

Bis wirklich nichts mehr geht

Пока совсем не отчаюсь.

Bitte sag, es ist nicht zu spät

Прошу, скажи, что ещё не поздно.

Ganz egal, wo ich auch hingeh'

Куда бы я ни пошла,

Alles erinnert mich an dich

Всё напоминает мне о тебе.

Jeden Spiegel, den ich anseh',

Каждое зеркало, на которое я смотрю,

Zeigt mir nur noch dein Gesicht

Показывает мне только твоё лицо.

Schon krass, dass man erst merkt,

Удивительно, что замечаешь,

Wie wichtig ei'm was ist,

Насколько важно что-то,

Wenn's weg ist

Только когда это исчезнет.

Auf dem Weg in Richtung Glück,

На пути к счастью

Da haben wir uns beide verrannt

Мы оба запутались.

Doch dein Bild hängt noch immer an der Wand

Но твоё фото всё ещё висит на стене.

Vielleicht ist es zu spät,

Возможно, слишком поздно,

Um dir zu sagen, dass du mir fehlst

Чтобы сказать тебе, что мне не хватает тебя.

Auch wenn ich glaub',

Даже если мне кажется,

Dass ich dich grad verlier'

Что я теряю тебя сейчас,

Du bleibst für immer ein Teil von mir

Ты навсегда останешься частью меня.

Vielleicht ist es zu spät,

Возможно, слишком поздно,

Zu hoffen, dass sich der Wind noch dreht

Надеяться, что ветер ещё изменится.

Doch ich kämpf' um uns,

Но я буду бороться за нас,

Bis wirklich nichts mehr geht

Пока совсем не отчаюсь.

Bitte sag, es ist nicht zu spät

Прошу, скажи, что ещё не поздно.

Du bleibst für immer ein Teil von mir

Ты навсегда останешься частью меня.

Bitte sag, es ist nicht zu spät

Прошу, скажи, что ещё не поздно.

0 9 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий