Текст и перевод песни Letzte Mail исполнителя Esther Graf


Оригинал

Letzte Mail

Перевод

Последнее письмо

Ich will dich nicht zurück,

Я не хочу, чтобы ты вернулся,

Hass', wie ich noch dran glaub',

Ненавижу себя за то, что ещё верю в то,

Dass da noch etwas ist,

Что есть ещё что-то,

Was du noch nicht versaut hast

Что ты ещё не испортил.

Mit jeder letzten Mail,

С каждым последним письмом,

Die du mir schickst,

Которое ты отправляешь мне,

Weiß ich einmal mehr, dass du's nicht bist

Я понимаю лишний раз, что это не так.

Steig' in die falsche Bahn ein

Сажусь не в тот вагон.

Intuition sagt, ich fahr' heim,

Интуиция говорит, что я еду домой,

Doch mein Zuhause bist nicht mehr du

Но ты больше не мой дом.

Von heute auf morgen kalter Entzug

Внезапно начинается холодная ломка.

War ich naiv oder nur blind?

Я была наивна или просто слепа?

Keiner von uns weiß, wer du bist

Никто из нас не знает, кто ты.

Drehst dir die Wahrheit, wie sie dir passt,

Извращаешь правду, как тебе удобно,

Denn so hat's bisher ja immer geklappt

Ведь до сих пор это всегда срабатывало.

Sag, wann wirst du nur versteh'n,

Скажи, когда ты поймёшь,

Dass man nicht nur für sich selber lebt?

Что люди живут не только для себя?

Ich will dich nicht zurück,

Я не хочу, чтобы ты вернулся,

Hass', wie ich noch dran glaub',

Ненавижу себя за то, что ещё верю в то,

Dass da noch etwas ist,

Что есть ещё что-то,

Was du noch nicht versaut hast

Что ты ещё не испортил.

Mit jeder letzten Mail,

С каждым последним письмом,

Die du mir schickst,

Которое ты отправляешь мне,

Weiß ich einmal mehr, dass du's nicht bist

Я понимаю лишний раз, что это не так.

Scherben bring'n Glück,

Посуда бьётся к счастью,

Doch das reicht hier nicht aus,

Но этого недостаточно,

Denn ich bin nicht die Hilfe,

Ведь я не помощь,

Die du grade brauchst

Которая нужна тебе сейчас.

Mit jeder letzten Mail,

С каждым последним письмом,

Die du mir schickst,

Которое ты отправляешь мне,

Weiß ich einmal mehr, dass du's nicht bist

Я понимаю лишний раз, что это не так.

Egal, wie sehr es weh tut,

Как бы ни было больно,

Ich find' zu mir zurück

Я найду себя,

Und du suchst nur wen, der dich repariert, ja

А ты отыщешь кого-то, кто исправит тебя, да,

Als ob das beim siebten Mal funktioniert

Как будто это сработает в седьмой раз.

Sag, wann wirst du nur versteh'n,

Скажи, когда ты поймёшь,

Dass man nicht nur für sich selber lebt?

Что люди живут не только для себя?

Ich will dich nicht zurück,

Я не хочу, чтобы ты вернулся,

Hass', wie ich noch dran glaub',

Ненавижу себя за то, что ещё верю в то,

Dass da noch etwas ist,

Что есть ещё что-то,

Was du noch nicht versaut hast

Что ты ещё не испортил.

Mit jeder letzten Mail,

С каждым последним письмом,

Die du mir schickst,

Которое ты отправляешь мне,

Weiß ich einmal mehr, dass du's nicht bist

Я понимаю лишний раз, что это не так.

Scherben bring'n Glück,

Посуда бьётся к счастью,

Doch das reicht hier nicht aus,

Но этого недостаточно,

Denn ich bin nicht die Hilfe,

Ведь я не помощь,

Die du grade brauchst

Которая нужна тебе сейчас.

Mit jeder letzten Mail,

С каждым последним письмом,

Die du mir schickst,

Которое ты отправляешь мне,

Weiß ich einmal mehr, dass du's nicht bist

Я понимаю лишний раз, что это не так.

Gib mir paar Wochen ohne dich

Дай мне побыть несколько недель без тебя,

Und ich steh' wieder da

И я вернусь.

Wenn ich eins weiß,

Если я что-то и знаю, так это то,

Sowas mit dir passiert mir nicht noch mal

Что такого со мной больше не случится.

Hab' die Zeichen tätowiert,

Я сделала татуировку на память,

Erkenne die Gefahr,

Осознаю опасность,

Die du für mich warst

Которой ты был для меня.

Ich will dich nicht zurück,

Я не хочу, чтобы ты вернулся,

Hass', wie ich noch dran glaub',

Ненавижу себя за то, что ещё верю в то,

Dass da noch etwas ist,

Что есть ещё что-то,

Was du noch nicht versaut hast

Что ты ещё не испортил.

Mit jeder letzten Mail,

С каждым последним письмом,

Die du mir schickst,

Которое ты отправляешь мне,

Weiß ich einmal mehr, dass du's nicht bist

Я понимаю лишний раз, что это не так.

Scherben bring'n Glück,

Посуда бьётся к счастью,

Doch das reicht hier nicht aus,

Но этого недостаточно,

Denn ich bin nicht die Hilfe,

Ведь я не помощь,

Die du grade brauchst

Которая нужна тебе сейчас.

Mit jeder letzten Mail,

С каждым последним письмом,

Die du mir schickst,

Которое ты отправляешь мне,

Weiß ich einmal mehr, dass du's nicht bist

Я понимаю лишний раз, что это не так.

0 5 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий