Текст и перевод песни I Sold My Heart to the Junkman исполнителя Etta Jones


Оригинал

I Sold My Heart to the Junkman

Перевод

Я продала своё сердце старьёвщику

All over town they're talking about me

Обо мне говорят по всему городу.

The whole world knows you're happy without me

Все вокруг знают, что ты счастлив без меня.

You've broken my heart,

Ты разбил моё сердце.

So what do I care?

Так какая мне разница?

I'm thru with love, no more will I need it

С меня довольно любви. Я больше не нуждаюсь в ней.

The word itself, I'll never repeat it

Клянусь себе, что это никогда не повторится.

A sign on my back I will wear, This is my last love affair

На своей спине я буду носить табличку: “Это мой последний роман”.

I gave my heart to you, the one that I trusted

Я отдала тебе свое сердце, единственному, которому я верила.

You brought it back to me all broken and busted

Ты вернул мне его сломанным и помятым,

So I sold my heart to the junkman

Поэтому я продала своё сердце старьёвщику.

And I'll never fall in love again

Я больше никогда не влюблюсь.

You took my heart because you thought you could use it

Ты забрал моё сердце, потому что думал, что сможешь пользоваться им.

Just like a little toy you battered and bruised it

Словно маленькую игрушку, ты разбил и сломал его.

So I sold my heart to the junkman

Поэтому я продала своё сердце старьёвщику.

And I'll never fall in love again

Я больше никогда не влюблюсь.

Like a melodrama, in a simple manner

Как в мелодраме, в простой манере,

Love played the leading part

Любовь сыграла свою роль.

We had planned a happy ending

Мы расчитывали на хэппи-энд,

But I'm left with a broken heart

Но я осталась с разбитым сердцем.

I'll throw away my pride and say we'll be friends, dear

Я отброшу гордость и скажу, что мы будем друзьями, дорогой.

Tear drops I cannot hide for this is the end, dear

Я не могу скрыть слез, потому что это конец, дорогой.

I've sold my heart to the junkman

Я продала свое сердце старьёвщику.

And I'll never fall in love again

Я больше никогда не влюблюсь.

I gave my heart to you, the one that I trusted

Я отдала тебе свое сердце, единственному, которому я верила.

You brought it back to me all broken and busted

Ты вернул мне его сломанным и помятым,

So I sold my heart to the junkman

Поэтому я продала своё сердце старьёвщику.

And I'll never fall in love again

Я больше никогда не влюблюсь.

You took my heart because you thought you could use it

Ты забрал моё сердце, потому что думал, что сможешь пользоваться им.

Just like a little toy you battered and bruised it

Словно маленькую игрушку, ты разбил и сломал его.

So I sold my heart to the junkman

Поэтому я продала своё сердце старьёвщику.

And I'll never fall in love again

Я больше никогда не влюблюсь.

Like a melodrama, in a simple manner

Как в мелодраме, в простой манере,

Love played the leading part

Любовь сыграла свою роль.

We had planned a happy ending

Мы расчитывали на хэппи-энд,

But I'm left with a broken heart

Но я осталась с разбитым сердцем.

I'll throw away my pride and say we'll be friends, dear

Я отброшу гордость и скажу, что мы будем друзьями, дорогой.

Tear drops I cannot hide for this is the end, dear

Я не могу скрыть слез, потому что это конец, дорогой.

I've sold my heart to the junkman

Я продала свое сердце старьёвщику.

0 11 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий