Текст и перевод песни Old Folks исполнителя Etta Jones


Оригинал

Old Folks

Перевод

Старик

Everyone knows him as old folks

Все знают его как старика.

Like the seasons he comes and he'll go

Как времена года, он приходит и уходит.

Just as free as a bird and as good as his word

Свободный, как птица, и надёжный, как его слово, –

That's why everybody loves him so

Вот почему все любят его.

Always leaving his spoon in his coffee

Он всегда оставляет ложку в своем кофе,

Tucks his napkin up under his chin

Заправляет салфетку под подбородок,

And his own corn cob pipe is so mellow, hits right

Его трубка из кукурузы такая сладкая, так продирает,

But you needn't be ashamed of him

Но вам не нужно его стыдиться.

In the evenings after supper

По вечерам, после ужина,

What stories he tells

Какие истории он рассказывает!

How he held his speech at Gettysburg for Lincoln that day

Как он держал речь в Геттисберге перед Линкольном в тот день.

You know I know that one so well

Знаете, я выучил её уже почти наизусть.

One thing we don't know about old folks

Есть одна вещь, которую мы не знаем о старике.

Did he fight for the blue or the gray?

Он воевал за синих или за серых?

But he's so democratic and so diplomatic

Но он так демократичен и дипломатичен,

We always let him have his way

Что мы всегда позволяем ему делать то, что он хочет.

In the evenings after supper

По вечерам, после ужина,

What stories he tells

Какие истории он рассказывает!

How he held his speech at Gettysburg for Lincoln that day

Как он держал речь в Геттисберге перед Линкольном в тот день.

Yes, I know that one so well

Да, я выучил её уже почти наизусть.

Some day there will be no more old folks

Когда-нибудь таких стариков уже не останется.

What a lonely old world this will be

Как одиноко тогда станет в этом мире!

Children's voices at play will be still fonding

Детские голоса за играми будут вспоминать

The day they take old folks away

Тот день, когда не стало старика...

0 7 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий