Текст и перевод песни The Anchor исполнителя Bastille


Оригинал

The Anchor

Перевод

Якорь

[Intro:]

[Вступление:]

- What do you know about it?

– Что ты знаешь об этом?

- Well, you gonna tell me...

– Ну, ты сам расскажешь мне...

- Why, I can't tell you. You don't - you can't - you can't explain now what's going on in your brain. You can't tell somebody how - wha-what's happening, what's going on in your - I can't.

– Почему я не могу сказать тебе об этом? Ты не знаешь, ты не можешь, не можешь объяснить прямо сейчас, что творится в твоей голове. Ты никому не можешь рассказать, каково это, что там происходит и что творится в ней. Я не могу.

- Why don't you just try?

– Почему бы тебе просто не попытаться?

[Verse 1:]

[Куплет 1:]

Let those fools be loud

Пусть те дураки кричат,

Let alarms ring out

Пусть раздаётся сигнал тревоги.

'Cause you cut through all the noise

Ведь ты прорываешься через весь этот шум.

Let the days be dark

Пусть дни станут мрачными,

Let me hate my work

Пусть я возненавижу свою работу,

'Cause you cut through all the noise

Ведь ты же идёшь вперёд, несмотря на все эти помехи.

[Pre-Chorus:]

[Распевка:]

Bring me some hope

Подари мне хоть какую-то надежду,

By wandering into my mind

Побыв какое-то время в моих мыслях.

Something to hold onto

Подари мне что-то, за что можно будет уцепиться

Morning, noon day, or night

Утром, днём или ночью.

[Chorus:]

[Припев:]

You are the light that is blinding me

Ты словно свет, что ослепляет меня.

You're the anchor that I tied to my brain

Ты словно якорь, брошенный мной на дно моего разума. 1 1

'Cause when it feels like I'm lost at sea

Ведь когда мне кажется, что я затерялся в море,

You're the song I sing again and again

Ты становишься для меня песней, которую я пою снова и снова.

All the time, all the time

Постоянно, постоянно,

I think of you all the time

Я постоянно думаю о тебе...

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

Let the parties end when we lose our friends

И пусть наш союз раскалывается, если мы лишимся наших друзей,

'Cause you cut through all the noise

Ведь ты же прорываешься, несмотря на все эти звуки.

Let the years roll on 'till the static comes

И пусть годы будут пролетать, вплоть до появления помех.

'Cause you cut through all the noise

Ведь ты пробиваешься через весь этот шум.

[Pre-Chorus:]

[Распевка:]

Bring me some hope

Подари мне хоть какую-то надежду,

By wandering into my mind

Проникнув в мои мысли.

Something to hold onto

Подари мне что-то, за что можно будет уцепиться

Morning, noon day, or night

Утром, днём или ночью.

[Chorus:]

[Припев:]

You are the light that is blinding me

Ты словно свет, что ослепляет меня.

You're the anchor that I tied to my brain

Ты словно якорь, брошенный мной на дно моего разума.

'Cause when it feels like I'm lost at sea

Ведь когда мне кажется, что я затерялся в море,

You're the song I sing again and again

Ты становишься для меня песней, которую я пою снова и снова.

All the time, all the time

Постоянно, постоянно,

I think of you all the time

Я постоянно думаю о тебе...

All the time, all the time

Постоянно, постоянно,

I think of you all the time

Я постоянно думаю о тебе...

[Pre-Chorus:]

[Распевка:]

Bring me some hope

Подари мне хоть какую-то надежду,

By wandering into my mind

Избавив меня от дурных мыслей.

Something to hold onto

Подари мне что-то, за что можно будет уцепиться

Morning, noon day, or night

Утром, днём или ночью.

[Chorus:]

[Припев:]

You are the light that is blinding me

Ты словно свет, что ослепляет меня.

You're the anchor that I tied to my brain

Ты словно якорь, брошенный мной на дно моего разума.

'Cause when it feels like I'm lost at sea

Ведь когда мне кажется, что я затерялся в море,

You're the song I sing again and again

Ты становишься для меня песней, которую я пою снова и снова.

All the time, all the time

Постоянно, постоянно,

I think of you all the time

Я постоянно думаю о тебе...

All the time, all the time

Всё время, всё время,

I think of you all the time

Я постоянно думаю о тебе...

The Anchor

Якорь (перевод Анна из Иваново)

Let those fools be loud

Пусть шумят эти дураки,

Let alarms ring out

Пусть вопят сирены,

'Cause you cut through all the noise

А ты пробираешься сквозь шум.

Let the days be dark

Пускай дни темные,

Let me hate my work

Пускай я ненавижу свою работу,

'Cause you cut through all the noise

А ты пробираешься сквозь шум.

Bring me some hope

Принеси мне лучик надежды,

By wandering into my mind

Забредя в мой разум,

Something to hold onto

Что-то, ради чего можно держаться

Morning, noon, day, or night

Утром, в полдень, днем или ночью.

You were the light that is blinding me

Ты была ослепляющим меня светом,

You're the anchor that I tie to my brain

Ты - якорь, который я привяжу к своему мозгу.

'Cause when it feels when I'm lost at sea

Ведь когда я почувствую, что теряюсь в море,

You're the song that I sing again and again

Ты будешь песней, и я буду петь ее вновь и вновь.

All the time, all the time

Все время, все время,

I think of you all the time

Я все время думаю о тебе.

Let the parties end when we lose our friends

Пускай закончатся все вечеринки и мы потеряем наших друзей,

'Cause you cut through all the noise

А ты пробираешься сквозь шум.

Let the years roll on 'till the static comes

Пускай идут года, пока не начнётся неразбериха,

'Cause you cut through all the noise

А ты пробираешься сквозь шум.

Bring me some hope

Принеси мне лучик надежды,

By wandering into my mind

Забредя в мой разум,

Something to hold onto

Что-то, ради чего можно держаться

Morning, noon day, or night

Утром, в полдень, днем или ночью.

You were the light that is blinding me

Ты была ослепляющим меня светом,

You're the anchor that I tie to my brain

Ты - якорь, который я привяжу к своему мозгу.

'Cause when it feels when I'm lost at sea

Ведь когда я почувствую, что теряюсь в море,

You're the song that I sing again and again

Ты будешь песней, и я буду петь ее вновь и вновь.

All the time, all the time

Все время, все время,

I think of you all the time

Я все время думаю о тебе.

All the time, all the time

Все время, все время,

I think of you all the time

Я все время думаю о тебе.

Bring me some hope

Принеси мне лучик надежды,

By wandering into my mind

Забредя в мой разум,

Something to hold onto

Что-то, ради чего можно держаться

Morning, or day, or night

Утром, в полдень, днем или ночью.

You were the light that is blinding me

Ты была ослепляющим меня светом,

You're the anchor that I tie to my brain

Ты - якорь, который я привяжу к своему мозгу.

'Cause when it feels when I'm lost at sea

Ведь когда я почувствую, что теряюсь в море,

You're the song that I sing again and again

Ты будешь песней, и я буду петь ее вновь и вновь.

All the time, all the time

Все время, все время,

I think of you all the time

Я все время думаю о тебе.

All the time, all the time

Все время, все время,

I think of you all the time

Я все время думаю о тебе.


 1 – Дословно: Ты – якорь, который я привязал к своему сознанию. / По своей сути якорь предназначен для удержания судна на одном месте. И если предположить, что под судном подразумевается сам человек, а под морем – его разум, то тогда под якорем подразумевается человек, способный помочь другому человеку сохранить покой, оказать поддержку, стать опорой для него и помочь ему избежать многих дурных мыслей, которых полно в голове этого человека (то есть в его бушующем море).

0 43 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий