Текст и перевод песни Deine Jacke исполнителя Fabian Wegerer & Revelle


Оригинал

Deine Jacke

Перевод

Твоя куртка

[Revelle:]

[Revelle:]

Wieder unterwegs und alle sind da

Снова в пути, и все здесь.

Mein Blick ist nur bei dir wie jedes Mal

Мой взгляд устремлён на тебя, как всегда.

Was du mir erzählst,

О чём ты мне рассказываешь,

Ist mir eigentlich egal

Мне вообще-то всё равно,

Denn ich mag, wie du redest

Ведь мне нравится, как ты говоришь

Und was du beim Reden sagst

И что ты говоришь, когда говоришь.

[Fabian Wegerer & Revelle:]

[Fabian Wegerer & Revelle:]

Ich hätt' schon lange gehen soll'n,

Я бы должен был уйти уже давно,

Doch irgendwas hält mich bei dir

Но что-то держит меня рядом с тобой.

Hat's 'n Grund,

Есть ли причина,

Dass wir nicht gehen woll'n?

По которой мы не хотим уходить?

Die Party längst vorbei,

Вечеринка давно закончилась,

Aber wir beide noch hier

Но мы оба ещё здесь.

[Fabian Wegerer & Revelle:]

[Fabian Wegerer & Revelle:]

Deine Jacke hält mich warm

Твоя куртка согревает меня

Auf unserm Weg zur Bahn

По пути к метро .

Ich frag' mich, ob wir dieses Mal

Интересно, в этот раз

In dieselbe Richtung fahr'n

Мы поедем в одном направлении?

Irgendwas ist da

Что-то есть.

Das ist uns beiden klar,

Мы оба понимаем,

Für Freunde viel zu nah

Что слишком близки, чтобы быть друзьями.

Ja, für Freunde viel zu nah

Да, слишком близки, чтобы быть друзьями.

[Fabian Wegerer:]

[Fabian Wegerer:]

Wieder unterwegs, viel zu wenig Schlaf

Снова в пути, слишком мало сна.

Viel zu viele Menschen,

Слишком много людей,

Ich bleib' nur wegen dir wach

Я не сплю только из-за тебя.

Ich seh', wie du mich ansiehst

Я вижу, как ты смотришь на меня

Und wie du dabei lachst

И как ты улыбаешься при этом.

Wir müssen gar nicht reden,

Нам совсем не обязательно говорить,

Weil dein Blick schon alles sagt

Потому что твой взгляд говорит всё.

[Fabian Wegerer & Revelle:]

[Fabian Wegerer & Revelle:]

Ich hätt' schon lange gehen soll'n,

Я бы должен был уйти уже давно,

Doch irgendwas hält mich bei dir

Но что-то держит меня рядом с тобой.

Hat's 'n Grund,

Есть ли причина,

Dass wir nicht gehen woll'n?

По которой мы не хотим уходить?

Die Party längst vorbei,

Вечеринка давно закончилась,

Aber wir beide noch hier

Но мы оба ещё здесь.

[Fabian Wegerer & Revelle:]

[Fabian Wegerer & Revelle:]

Meine Jacke hält dich warm

Моя куртка согревает тебя

Auf unserm Weg zur Bahn

По пути к метро.

Ich frag' mich, ob wir dieses Mal

Интересно, в этот раз

In dieselbe Richtung fahren

Мы поедем в одном направлении?

Ja, irgendwas ist da

Да, что-то есть.

Das ist uns beiden klar,

Мы оба понимаем,

Für Freunde viel zu nah

Что слишком близки, чтобы быть друзьями.

Ja, für Freunde viel zu nah

Да, слишком близки, чтобы быть друзьями.

Für Freunde viel zu nah

Слишком близки, чтобы быть друзьями.

Ja, für Freunde viel zu nah

Да, слишком близки, чтобы быть друзьями.

[Fabian Wegerer & Revelle:] [2x:]

[Fabian Wegerer & Revelle:] [2x:]

Gehst du den ersten Schritt?

Ты сделаешь первый шаг?

Ey, dann komm' ich mit

Эй, тогда я пойду с тобой.

Gehst du den ersten Schritt?

Ты сделаешь первый шаг?

Dann komm' ich mit

Тогда я пойду с тобой.

0 17 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий