Текст и перевод песни Endlich Sommer исполнителя Fantasy


Оригинал

Endlich Sommer

Перевод

Наконец-то лето

Heute knallt die Sonne in mein Fenster rein

Сегодня солнце палит в моё окно.

Es riecht nach Wiese

Пахнет лугом.

Das kann nur der Sommer sein

Это может быть только лето.

Der Himmel wieder blau,

Небо снова голубое,

Egal wohin ich schau

Куда бы я ни посмотрел.

Niemand geht allein

Никто не идёт один.

Ich pack' jetzt ein paar Sachen

Я соберу кое-какие вещи,

Ich muss wieder raus

Мне снова нужно выбраться отсюда.

Im ganzen Winter

Всю зиму

War ich schon genug im Haus

Я просидел дома.

Ich brauch' Sonne, Wind und Meer

Мне нужны солнце, ветер и море.

Das fehlt uns allen sehr

Нам всем очень не хватает этого.

Komm doch einfach mit!

Почему бы тебе не поехать со мной?!

Endlich Sommer –

Наконец-то лето –

Und Wind in meinen Haaren

И ветер в моих волосах.

Endlich Sommer –

Наконец-то лето –

Endlich bist du da

Наконец-то ты рядом.

Endlich Sommer –

Наконец-то лето –

Komm lass uns südwärts fahren!

Давай поедем на юг!

Endlich Sommer –

Наконец-то лето –

Jetzt ist alles klar

Теперь всё ясно.

Die Bäume zeigen wieder mal

Деревья снова демонстрируют

Ihr stolzes Grün

Свою гордую зелень.

Ins Eiscafe, da zieht es wieder alle hin

Всех снова тянет в кафе-мороженое.

Setz die Sonnenbrille auf!

Надень солнечные очки!

Sei einfach locker drauf!

Просто расслабься!

Hab doch nur mal Spaß!

Получай удовольствие!

Allen zaubert er ein Lächeln ins Gesicht

Лето вызывает улыбку у всех.

Die Spur'n vom Winter

Следы зимы

Hat er wieder weggewischt

Оно стёрло снова.

Die Laune ist perfekt, wer dahinter steckt?

Настроение отличное – кто за этим стоит?

Er ist echt der Hit

Оно действительно хит.

Endlich Sommer –

Наконец-то лето –

Und Wind in meinen Haaren

И ветер в моих волосах.

Endlich Sommer –

Наконец-то лето –

Endlich bist du da

Наконец-то ты рядом.

Endlich Sommer –

Наконец-то лето –

Komm lass uns südwärts fahren!

Давай поедем на юг!

Endlich Sommer –

Наконец-то лето –

Jetzt ist alles klar

Теперь всё ясно.

Ich lauf' der Sonne hinterher,

Я иду следом за солнцем,

Träume mich ans Meer

Мечтаю о море

Und pfeife dieses Lied

И насвистываю эту песню.

Endlich Sommer –

Наконец-то лето –

Und Wind in meinen Haaren

И ветер в моих волосах.

Endlich Sommer –

Наконец-то лето –

Endlich bist du da

Наконец-то ты рядом.

Endlich Sommer –

Наконец-то лето –

Komm lass uns südwärts fahren!

Давай поедем на юг!

Endlich Sommer –

Наконец-то лето –

Jetzt ist alles klar

Теперь всё ясно.

Endlich Sommer –

Наконец-то лето –

Und Wind in meinen Haaren

И ветер в моих волосах.

Endlich Sommer –

Наконец-то лето –

Endlich bist du da

Наконец-то ты рядом.

0 19 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий