Текст и перевод песни Dead Sea Waters исполнителя Flamekeeper


Оригинал

Dead Sea Waters

Перевод

Воды мертвого моря

This is not a story about life and death, victory or defeat

Это не история о жизни и смерти, победе или поражении.

It's about you going far, obeying your instinct

Речь идет о том, чтобы идти далеко, подчиняясь своему инстинкту.

In a dream your statue appeared, a man who faces his fate

В мечтах появилась твоя статуя: человек, который столкнулся со своей судьбой.

He who dares beyond the horizon reads the golden plate

Тот, кто осмелится заглянуть за горизонт, — гласит золотая табличка.

You must abandon your loved ones if new water you want to find

Ты должен покинуть своих близких, если хочешь найти новую воду

It awaits you on the other side, will you leave everything behind?

Она ждет тебя на другой стороне – оставишь ли ты все позади?

Dead sea, Dead sea waters flow

Мертвое море, воды Мертвого моря текут,

As you wander into the unknown

Когда ты бредешь в неизвестность.

Dead sea, Dead sea waters called

Мертвое море, воды Мертвого моря зовут.

Will you seek the truth beyond?

Будешь ли ты искать истину за пределами?

Dead sea, Dead sea waters flow

Мертвое море, воды Мертвого моря текут,

As you wander into the unknown

Когда ты бредешь в неизвестность.

Dead sea, Dead sea waters called

Мертвое море, воды Мертвого моря зовут.

Will you seek the truth beyond?

Будешь ли ты искать истину за пределами?

At the dawning of the new day, bones flower from the sand

На заре нового дня кости расцветают из песка.

Under the scorching sun, for you may be the end

Под палящим солнцем тебе может настать конец.

But through the arduous journey you remember who you are

Но в трудном путешествии ты помнишь, кто ты –

A lone man with a purpose, following your star

Одинокий человек с целью, следующий за своей звездой.

Dead sea, Dead sea waters flow

Мертвое море, воды Мертвого моря текут,

As you wander into the unknown

Когда ты бредешь в неизвестность.

Dead sea, Dead sea waters called

Мертвое море, воды Мертвого моря зовут.

Will you seek the truth beyond?

Будешь ли ты искать истину за пределами?

Dead sea, Dead sea waters flow

Мертвое море, воды Мертвого моря текут,

As you wander into the unknown

Когда ты бредешь в неизвестность.

Dead sea, Dead sea waters called

Мертвое море, воды Мертвого моря зовут.

Will you seek the truth beyond?

Будешь ли ты искать истину за пределами?

Deserts plains you cross in desolation

Пустынные равнины, которые ты пересекаешь одиночестве. 1

Is this crystal water a delusion?

Эта кристальная вода — иллюзия?

Arcane echoes you have never heard before

Тайное эхо, которого ты никогда раньше не слышал,

Now resound from the dead sea shores

Теперь звучит с берегов Мертвого моря.

Dead sea, Dead sea waters flow

Мертвое море, воды Мертвого моря текут,

As you wander into the unknown

Когда ты бредешь в неизвестность.

Dead sea, Dead sea waters called

Мертвое море, воды Мертвого моря зовут.

Will you seek the truth beyond?

Будешь ли ты искать истину за пределами?

Dead sea, Dead sea waters flow

Мертвое море, воды Мертвого моря текут,

As you wander into the unknown

Когда ты бредешь в неизвестность.

Dead sea, Dead sea waters called

Мертвое море, воды Мертвого моря зовут.

Will you seek the truth beyond?

Будешь ли ты искать истину за пределами?


 

0 8 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий