Текст и перевод песни Halbe Liebe исполнителя Florian Künstler


Оригинал

Halbe Liebe

Перевод

Полулюбовь

Wir haben uns ewig nicht gesehen

Мы не виделись целую вечность,

Und sofort ist alles wieder da

И сразу всё вернулось.

Dass wir uns gegenüber stehen,

Что мы стоим друг напротив друга,

Musste ja mal irgendwann passieren

Это ведь должно было когда-то случиться.

Wir haben uns ewig nicht gesehen –

Мы не виделись целую вечность, –

Das ist das erste, was du zu mir sagst

Первое, что ты говоришь мне.

Du bist wie immer viel zu schön

Ты слишком красива, как всегда.

Warum denk' ich überhaupt darüber nach?

Почему я вообще задумываюсь над этим?

Kein Airbag

Без подушки безопасности

Und kein Rettungsschirm

И системы спасения –

Freier Fall,

Свободное падение,

Wenn wir uns wiedersehen

Когда мы видимся снова.

Wenn das alles hier viel leichter wär',

Если бы всё это было гораздо проще,

Dann war es nie echt

То это никогда не было настоящим.

Wenn das hier leichter wär',

Если бы это было проще,

Würd' es nicht brennen

Это бы не мучило

Und mit dir zu reden wäre nur halb so schwer

И говорить с тобой было бы не так уж тяжело.

Doch wir haben uns ja auch nie

Но мы ведь никогда

Nur halb geliebt,

Не любили друг друга наполовину,

Weil es einfach keine halbe Liebe gibt

Потому что просто нет никакой полулюбви.

Und du erzählst, wen du hier kennst

И ты рассказываешь, кого знаешь здесь,

Und ich euphorisch von Amerika

А я в эйфории от Америки.

Dann geht dein Blick

Потом ты направляешь взгляд

Auf deine Vans

На свои кеды Vans,

Und ich sehe, du bist nicht alleine hier

И я понимаю, что ты не одна здесь.

Ich glaub,

Мне кажется,

Heut Nacht werd' ich nicht schlafen können

Я не смогу заснуть сегодня ночью

Und noch 'n bisschen drüber reden

И буду ещё немного говорить об этом.

Auch wenn es brennt,

Хоть это и мучает,

Dich hier und da zu sehen,

Видеть тебя тут и там,

Gehört's dazu,

Это всё – часть той любви,

Wie du zu meinem Leben

Как ты – моей жизни.

Kein Airbag

Без подушки безопасности

Und kein Rettungsschirm

И системы спасения –

Freier Fall,

Свободное падение,

Wenn wir uns wiedersehen

Когда мы видимся снова.

Wenn das alles hier viel leichter wär',

Если бы всё это было гораздо проще,

Dann war es nie echt

То это никогда не было настоящим.

Wenn das hier leichter wär',

Если бы это было проще,

Würd' es nicht brennen

Это бы не мучило

Und mit dir zu reden wäre nur halb so schwer

И говорить с тобой было бы не так уж тяжело.

Doch wir haben uns ja auch nie

Но мы ведь никогда

Nur halb geliebt,

Не любили друг друга наполовину,

Weil es einfach keine halbe Liebe gibt

Потому что просто нет никакой полулюбви.

Keine halbe Liebe gibt,

Нет никакой полулюбви,

Keine halbe Liebe,

Никакой полулюбви,

Keine halbe Liebe gibt

Нет никакой полулюбви.

Werd' mich noch oft daran erinnern

Я буду ещё часто вспоминать об этом:

Der erste Kuss in deinem Zimmer

Первый поцелуй в твоей комнате.

Ein kleiner Teil von dir bleibt immer,

Частичка тебя всегда останется,

Brennt lichterloh, wenn wir uns wiedersehen

Пылает, когда мы видимся снова.

Wenn das alles hier viel leichter wär',

Если бы всё это было гораздо проще,

Dann war es nie echt

То это никогда не было настоящим.

Wenn das hier leichter wär',

Если бы это было проще,

Würd' es nicht brennen

Это бы не мучило

Und mit dir zu reden wäre nur halb so schwer

И говорить с тобой было бы не так уж тяжело.

Doch wir haben uns ja auch nie

Но мы ведь никогда

Nur halb geliebt,

Не любили друг друга наполовину,

Weil es einfach keine halbe Liebe gibt

Потому что просто нет никакой полулюбви.

Keine halbe Liebe gibt,

Нет никакой полулюбви,

Keine halbe Liebe,

Никакой полулюбви,

Keine halbe Liebe gibt,

Нет никакой полулюбви,

Weil es einfach keine halbe Liebe gibt

Потому что просто нет никакой полулюбви.

0 13 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий