Текст и перевод песни Meine Dämonen исполнителя Florian Künstler


Оригинал

Meine Dämonen

Перевод

Мои демоны

Ich weiß, dass ihr da seid

Я знаю, что вы здесь.

Ich kenne euch schon

Я уже знаком с вами.

Ich weiß, dass ihr wartet –

Я знаю, что вы ждёте –

Meine Dämonen

Мои демоны.

In den dunkelsten Ecken,

В самых тёмных углах,

Unterm Bett und im Schrank

Под кроватью и в шкафу –

Ihr seid gut im Verkleiden

Вы хорошо маскируетесь.

Hab euch zu selten erkannt

Я слишком редко обнаруживал вас.

Im siebten leeren Glas

На седьмом пустом бокале

In meiner Lieblingsbar

В моём любимом баре

Die guten Vorsätze am Silvestertag

Благие намерения в канун Нового года.

Auch wenn ihr's mir nicht einfach macht,

Хоть вы и не облегчаете мне жизнь,

Bin ich froh, dass ich euch bei mir hab

Я рад, что вы есть у меня.

Ohne Schatten gibt's kein Licht,

Не бывает ни света без тени,

Ohne Sehnsucht kein Gedicht

Ни стихотворения без тоски –

Und auch wenn es weh tut,

И хотя это причиняет боль,

Ist es gut, dass es so ist

Хорошо, что так и есть.

Ohne Vermissen keine Briefe,

Ни писем без ощущения, что скучаешь,

Ohne Streiten keine Liebe

Ни любви без ссор –

Und auch wenn es weh tut,

И хотя это причиняет боль,

Ist es gut, dass es so ist

Хорошо, что так и есть.

Hab euch manchmal für Tage

Иногда на несколько дней

Aus den Augen verloren,

Я терял вас из виду,

Doch ich weiß, dass ihr wartet –

Но я знаю, что вы ждёте –

Meine Dämonen

Мои демоны.

Ihr seid die Schlummertaste auf meinem Telefon

Вы кнопка Snooze на моём телефоне,

Ihr seid die Notlüge,

Вы ложь во спасение,

Wenn es zu kippen droht

Когда всё может перевернуться.

Auch wenn ihr's mir nicht einfach macht,

Хоть вы и не облегчаете мне жизнь,

Bin ich froh, dass ich euch bei mir hab

Я рад, что вы есть у меня.

Ohne Schatten gibt's kein Licht,

Не бывает ни света без тени,

Ohne Sehnsucht kein Gedicht

Ни стихотворения без тоски –

Und auch wenn es weh tut,

И хотя это причиняет боль,

Ist es gut, dass es so ist

Хорошо, что так и есть.

Ohne Vermissen keine Briefe,

Ни писем без ощущения, что скучаешь,

Ohne Streiten keine Liebe

Ни любви без ссор –

Und auch wenn es weh tut,

И хотя это причиняет боль,

Ist es gut, dass es so ist

Хорошо, что так и есть.

Denn ohne Schatten gibt's kein Licht,

Ведь не бывает света без тени,

Ohne Schatten gibt's kein Licht

Не бывает света без тени.

Denn ohne Schatten gibt's kein Licht,

Ведь не бывает света без тени,

Kein Licht

Не бывает.

Weil wir fallen, bevor wir fliegen

Потому что мы падаем, прежде чем летаем.

Wir verlieren, bevor wir siegen

Мы проигрываем, прежде чем побеждаем –

Und auch wenn es weh tut,

И хотя это причиняет боль,

Ist es gut, dass es so ist

Хорошо, что так и есть.

Ohne Tränen kein Vergeben,

Не бывает ни прощения без слёз,

Ohne Sterben gibt's kein Leben

Ни жизни без смерти –

Und auch wenn es weh tut,

И хотя это причиняет боль,

Ist es gut, dass es so ist

Хорошо, что так и есть.

Ohne Schatten gibt's kein Licht,

Не бывает ни света без тени,

Ohne Sehnsucht kein Gedicht

Ни стихотворения без тоски –

Und auch wenn es weh tut,

И хотя это причиняет боль,

Ist es gut, dass es so ist

Хорошо, что так и есть.

Ohne Vermissen keine Briefe,

Ни писем без ощущения, что скучаешь,

Ohne Streiten keine Liebe

Ни любви без ссор –

Und auch wenn es weh tut,

И хотя это причиняет боль,

Ist es gut, dass es so ist

Хорошо, что так и есть.

Denn ohne Schatten gibt's kein Licht,

Ведь не бывает света без тени,

Ohne Schatten gibt's kein Licht

Не бывает света без тени.

Denn ohne Schatten gibt's kein Licht,

Ведь не бывает света без тени,

Kein Licht

Не бывает.

0 12 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий