Es taucht ein Leben auf im Fadenkreuz
Жизнь появляется в перекрестии прицела,
Ich sehe dich doch du mich nicht
Я вижу тебя, но ты не видишь меня,
Den Hahn gespannt den Fährmann freut's
Курок взведен, и перевозчик счастлив,
Wenn das Blei dich gleich aufbricht
Когда свинец вот-вот тебя прикончит,
Und dein Leben gleich erlischt
И твоя жизнь вот-вот угаснет,
Wenn dein Leben gleich erlischt
Когда твоя жизнь вот-вот угаснет,
Dann herrscht das Gleichgewicht
Тогда устанавливается равновесие.
Dann färbt sich der Boden rot
Тогда земля окрасится красным,
Weil ein Krieg auf Erden tobt
Потому что на земле бушует война.
Wir sind dein Helfer in der Not
Мы - твои помощники в беде,
Wir sind Hoffnung wir sind Tod
Мы - надежда, мы - смерть.
Je tiefer die Vernunft je tiefer der Sumpf
Чем глубже здравый смысл, тем глубже болото.
Von Befehlen geschunden
Измученные приказами,
Und wir graben ihre Gräber
Мы роем их могилы,
Tiefer bis ihre Schreie dumpf
Глубже, пока их крики не заглохнут.
Je tiefer die Vernunft je tiefer der Sumpf
Чем глубже здравый смысл, тем глубже болото.
Von Befehlen geschunden
Измученные приказами,
Und wir graben ihre Gräber
Мы роем их могилы,
Tiefer bis unser Spaten stumpf
Глубже, пока наши лопаты не затупятся.
Oh wir sind anders
О, мы не такие,
Anders als ihr denkt
Не такие, как ты думаешь!
Wir sind dein Helfer in der Not
Мы - твои помощники в трудную минуту,
Wir sind Hoffnung wir sind Tod
Мы - надежда, мы - смерть.
Je tiefer die Vernunft je tiefer der Sumpf
Чем глубже здравый смысл, тем глубже болото.
Von Befehlen geschunden
Измученные приказами,
Und wir graben ihre Gräber
Мы роем их могилы,
Tiefer bis ihre Schreie dumpf
Глубже, пока их крики не заглохнут.
Je tiefer die Vernunft je tiefer der Sumpf
Чем глубже здравый смысл, тем глубже болото.
Von Befehlen geschunden
Измученные приказами,
Und wir graben ihre Gräber
Мы роем их могилы,
Tiefer bis unser Spaten stumpf
Глубже, пока наши лопаты не затупятся.
Oh wir sind anders
О, мы не такие,
Anders als ihr denkt
Не такие, как ты думаешь!
Wir sind dein Helfer in der Not
Мы - твои помощники в трудную минуту,
Wir sind Hoffnung wir sind Tod
Мы - надежда, мы - смерть.
Je tiefer die Vernunft je tiefer der Sumpf
Чем глубже здравый смысл, тем глубже болото.
Von Befehlen geschunden
Измученные приказами,
Und wir graben ihre Gräber
Мы роем их могилы,
Tiefer bis unser Spaten stumpf
Глубже, пока наши лопаты не затупятся.
Wir sind Dein Helfer in der Not
Мы - твои помощники в трудную минуту.