Текст и перевод песни Богелэ Талым исполнителя Фирдүс Тямаев


Оригинал

Богелэ Талым

Перевод

Гнётся моя ива

Яшьлэй керден йорэгемэ,

Ты живёшь в моём сердце с юности,

Озелеп сойдем мин сине.

Я любил тебя всей душой.

Тик мин ялгышканмын икэн,

Но, как оказалось, я ошибался,

Алыштырдын бит син мине.

Ведь ты променяла меня на другого.

Ятлар биргэн алсу чэчэк

Алый цветок, подаренный кем-то другим,

Тушлэренэ син кададын.

Ты приколола к груди.

Сине генэ соям диден

Ты заверяла, что любишь меня одного,

Кузгэ карап алдадын.

Ты врала, глядя мне в глаза.

[2x:]

[2x:]

Богелэ талым, богелэ

Гнётся моя ива, гнётся,

Кочле жиллэр искэн саен.

Всякий раз, как поднимется сильный ветер.

Озелэ узэк, озелэ,

Разрывается сердце, разрывается,

Исемэ син тошкэн саен.

Всякий раз, как вспомнишься ты.

Гонахсыз яратуымны

Свою безгрешную любовь

Анлата алмыйм мин сина.

Мне тебе не объяснить.

Булмас ятлар минем кебек,

Не будет другого, подобного мне,

Газапланам мин шуна.

И оттого я терзаюсь (ещё сильней)

Зэнгэр куктэ, ай янында

В синем небе, рядом с Луной

Балкып яна йолдызы.

Искрится её звезда.

Э син мине соймэсэн дэ,

Даже если ты меня не любишь,

Хаман котэм ялгызым.

Продолжаю ждать тебя в одиночестве.

[2x:]

[2x:]

Богелэ талым, богелэ

Гнётся моя ива, гнётся,

Кочле жиллэр искэн саен.

Всякий раз, как поднимется сильный ветер.

Озелэ узэк, озелэ,

Разрывается сердце, разрывается,

Исемэ син тошкэн саен.

Всякий раз, как вспомнишься ты.

Яшьлэй керден йорэгемэ,

Ты живёшь в моём сердце с юности,

Озелеп сойдем мин сине.

Я любил тебя всей душой.

Тик мин ялгышканмын икэн,

Но, как оказалось, я ошибался,

Алыштырдын бит син мине.

Ведь ты променяла меня на другого.

Ятлар биргэн алсу чэчэк

Алый цветок, подаренный кем-то другим,

Тушлэренэ син кададын.

Ты приколола к груди.

Мине генэ соям диден

Ты заверяла, что любишь меня одного,

Кузгэ карап алдадын.

Ты врала, глядя мне в глаза.

[2x:]

[2x:]

Богелэ талым, богелэ

Гнётся моя ива, гнётся,

Кочле жиллэр искэн саен.

Всякий раз, как поднимется сильный ветер.

Озелэ узэк, озелэ,

Разрывается сердце, разрывается,

Исемэ син тошкэн саен.

Всякий раз, как вспомнишься ты.

0 12 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий