Laisse le vent qui frôle
Пусть ветер дотронется
Sa main sur mon épaule
До моего плеча.
Le vide dans ma tête
В голове пустота,
Pas la moindre cachette
Спрятаться негде.
C'est l'aube qui décline
Рассвет меркнет
Derrière un champ de ruine
На горизонте полей разрухи.
Le moment de grandir
Настало время двигаться дальше,
Ne pas te retenir
Не сдерживай себя.
Je vois derrière nous des morceaux de toi
Я вижу осколки тебя позади нас
Et ce que la douleur a fait de moi
И вижу, что эта боль сделала со мной.
Tout l'univers
Целая Вселенная,
Nos deux cœurs sous la terre
Где два наших сердца погребены под землёй,
Au milieu des failles où tout éclate
Посреди руин, где всё взрывается,
Se trouver au point d'impact
Я в самом центре событий
Que deviendront nos souffles
Что станет с нашим дыханием,
S'ils restent sur le bord?
Если мы окажемся на грани?
Cet amour qui nous tord
Эта любовь нас изматывает.
Je vois derrière nous des morceaux de toi
Я вижу осколки тебя позади нас
Et ce que la douleur a fait de moi
И вижу, что эта боль сделала со мной.
Tout l'univers
Целая Вселенная,
Nos deux cœurs sous la terre
Где два наших сердца погребены под землёй,
Au milieu des failles où tout éclate
Посреди руин, где всё взрывается,
Se trouver au point d'impact
Я в самом центре событий
Derrière mes paupières
Закрыв глаза,
Trouver de l'air
Ловлю воздух,
(Tout l'univers)
(Целая Вселенная)
(Nos deux cœurs sous la terre)
(Где два наших сердца погребены под землёй)
Au milieu des failles et des ressacs
Посреди руин и раскатов волн,
Nous nous retrouvons au point d'impact
Мы встречаем друг друга в самой гуще событий.
Comment soigner nos coeurs qui éclatent?
Как нам залечить наши разрывающиеся сердца?
Tout l'univers
Целая Вселенная...
* — Эта песня является участником Евровидения 2021 от Швейцарии