Текст и перевод песни 1 Jahr (Wie Lang Muss Ich Noch Heilen) исполнителя Gregor Hägele


Оригинал

1 Jahr (Wie Lang Muss Ich Noch Heilen)

Перевод

1 год (Как долго мои раны ещё должны заживать?)

Deine blaue Jeans liegt noch bei mir,

Твои синие джинсы ещё лежат у меня,

Obwohl ich sonst doch jedes Teil verlier'

Хотя я обычно теряю вещи.

Ich gebe zu, ich hänge noch an ihr,

Я признаю, что ещё привязан к ним,

Dabei hat sie 'n Loch so wie jetzt wir

При этом в них есть дыра, как в нас сейчас.

Hab' schon probiert zu ignorier'n,

Я уже пробовал игнорировать,

Den Rest von dir auszuradier'n,

Стереть всё, что осталось от тебя,

Doch kann's einfach nicht kontrollier'n

Но я просто не могу это контролировать.

Ist doch schon ein Jahr mit uns vorbei,

Прошёл год с тех пор, как мы расстались,

Doch in mein'n Träum'n bist nur du

Но только ты в моих снах.

Ich dachte, es wird besser mit der Zeit,

Я думал, что будет лучше со временем,

Doch heut krieg' ich kein Auge zu

Но сегодня я не могу сомкнуть глаз.

Wie lang muss ich noch heil'n?

Как долго мои раны ещё должны заживать?

Ist doch schon ein Jahr mit uns vorbei

Прошёл год с тех пор, как мы расстались.

Ja, ich hatt' auch schon

Да, я уже попробовал на вкус

Andere Küsse geschmeckt,

Другие поцелуи,

Andere Menschen im Bett

Других людей в постели.

Es war nie ganz perfekt –

Это никогда не было идеально –

Du fehlst

Не хватает тебя.

Glücklich, traurig zugleich,

Счастлив и печален одновременно,

Weiß, wir sollten nicht sein,

Знаю, что мы не должны были быть вместе,

Doch das macht es nicht leicht –

Но от этого не легче –

Du fehlst

Не хватает тебя.

Hab' schon probiert zu ignorier'n,

Я уже пробовал игнорировать,

Den Rest von dir auszuradier'n,

Стереть всё, что осталось от тебя,

Doch kann's einfach nicht kontrollier'n

Но я просто не могу это контролировать.

Ist doch schon ein Jahr mit uns vorbei,

Прошёл год с тех пор, как мы расстались,

Doch in mein'n Träum'n bist nur du

Но только ты в моих снах.

Ich dachte, es wird besser mit der Zeit,

Я думал, что будет лучше со временем,

Doch heut krieg' ich kein Auge zu

Но сегодня я не могу сомкнуть глаз.

Wie lang muss ich noch heil'n?

Как долго мои раны ещё должны заживать?

Ist doch schon ein Jahr mit uns vorbei

Прошёл год с тех пор, как мы расстались.

Ich hoff', dir geht's gut,

Я надеюсь, что у тебя всё хорошо,

Wo auch immer du bist,

Где бы ты ни была,

Wen auch immer du küsst

Кого бы ни целовала.

Und nein, ich will dich nicht zurück,

И нет, я не хочу тебя вернуть,

Doch, wenn wir uns seh'n,

Но, когда мы видимся,

Tut es noch weh

Ещё больно.

Ich hoff' nur,

Я просто надеюсь,

Du heilst 'n bisschen schneller als ich

Что твои раны заживут чуть быстрее, чем мои.

[2x:]

[2x:]

Wie lang muss ich noch heil'n?

Как долго мои раны ещё должны заживать?

Ist doch schon ein Jahr mit uns vorbei

Прошёл год с тех пор, как мы расстались.

0 12 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий