Текст и перевод песни Halb Perfekt исполнителя Hava


Оригинал

Halb Perfekt

Перевод

Наполовину идеален

Schmerzen in der Brust,

Боль в груди,

Mit Entfernung steigt der Druck

С расстоянием растёт напряжение.

Wie gern wär' ich dir nah,

Как бы я хотела быть рядом с тобой,

Uns trennt doch nur die Luft

Только воздух разделяет нас.

Wie schwer kann es schon sein?

Насколько это сложно?

Komm her, lass Schmerzen teil'n!

Иди сюда, давай разделим боль!

Wir zwei sind keine Ärzte,

Мы с тобой не врачи,

Doch die Herzen könn'n wir heil'n

Но мы можем исцелять сердца.

Bittersüßes Lächeln,

Мучительно-приятная улыбка,

Schau' dich an, bin wie gefesselt

Смотрю на тебя, словно скована.

Zeit könnte zerbrechen

Время могло бы разбиться,

Wie das Glas auf deinem Esstisch

Как стакан на твоём обеденном столе.

Frag nicht, was ich fahre,

Не спрашивай, на чём я еду,

Keine Ahnung, so ein Schnelles

Понятия не имею, машина такая быстрая.

Platz für dich und mich,

Место для нас с тобой,

Nichts kann uns trennen

Ничто не сможет разлучить нас.

Wo hast du dich die Zeit versteckt?

Где ты скрывался всё это время?

Du bist gelandet,

Ты прилетел,

Hab' ich eingecheckt

Когда я зарегистрировалась на рейс.

Gar nichts funktioniert mehr,

Ничего больше не работает,

Bist du weit, weit weg,

Ты далеко, далеко,

Denn ohne mich

Ведь без меня

Bist du nur halb perfekt

Ты идеален лишь наполовину.

Nein, du warst niemals ganz ohne mich

Нет, ты никогда не был совсем без меня.

Ganz ohne mich wärst du

Совсем без меня ты был бы

Nicht der Mann, der du bist

Не тем мужчиной, которым являешься.

Ganz ohne mich,

Совсем без меня,

Um wen hättest du Angst ohne mich?

За кого ты бы опасался без меня?

Schreibe barfuß in den Sand: Du und ich

Пишу пальцами ног на песке: Ты и я.

Nein, du warst niemals ganz ohne mich

Нет, ты никогда не был совсем без меня.

Ganz ohne mich wärst du

Совсем без меня ты был бы

Noch gefang'n, blaues Licht

Всё ещё заключён в тюрьму – мигалки.

Ganz ohne mich,

Совсем без меня,

Um wen hättest du Angst ohne mich?

За кого ты бы опасался без меня?

Ritz' mit Messern in die Wand: Du und ich

Вырезаю ножами на стене: Ты и я.

Deine bösen Worte

Твои злые слова

Sind wie Reizgas für die Augen

Как слезоточивый газ для глаз.

Steh' da wie versteinert,

Стою как вкопанная,

Kleines Herz braucht eine Pause

Маленькому сердцу нужен перерыв.

Kann es nicht verkraften

Не могу выдержать это,

Und du kannst mich so nicht seh'n

А ты не можешь видеть меня такой.

Nimm mich in den Arm,

Обними меня,

Dein Shirt getränkt mit meinen Trän'n

Твоя рубашка пропитана моими слезами.

Tu mir das nicht an,

Не поступай так со мной,

Wir sind ein Herz und eine Seele

У нас же близкие отношения. 1

Status unerreichbar für den Rest unseres Lebens

Статус недоступно до конца наших дней.

Zur Hälfte bin ich deins

Наполовину я твоя,

Und zur Hälfte bist du meins

А наполовину ты мой.

Halb plus halb perfekt ergibt,

Половина плюс половина равняется идеально,

Perfekt für alle Zeit

Идеально на все времена.

Wo hast du dich die Zeit versteckt?

Где ты скрывался всё это время?

Du bist gelandet,

Ты прилетел,

Hab' ich eingecheckt

Когда я зарегистрировалась на рейс.

Gar nichts funktioniert mehr,

Ничего больше не работает,

Bist du weit, weit weg

Ты далеко, далеко,

Denn ohne mich

Ведь без меня

Bist du nur halb perfekt

Ты идеален лишь наполовину.

Nein, du warst niemals ganz ohne mich

Нет, ты никогда не был совсем без меня.

Ganz ohne mich wärst du

Совсем без меня ты был бы

Nicht der Mann, der du bist

Не тем мужчиной, которым являешься.

Ganz ohne mich,

Совсем без меня,

Um wen hättest du Angst ohne mich?

За кого ты бы опасался без меня?

Schreibe barfuß in den Sand: Du und ich

Пишу пальцами ног на песке: Ты и я.

Nein, du warst niemals ganz ohne mich

Нет, ты никогда не был совсем без меня.

Ganz ohne mich wärst du

Совсем без меня ты был бы

Noch gefang'n, blaues Licht

Всё ещё заключён в тюрьму – мигалки.

Ganz ohne mich,

Совсем без меня,

Um wen hättest du Angst ohne mich?

За кого ты бы опасался без меня?

Ritz' mit Messern in die Wand: Du und ich

Вырезаю ножами на стене: Ты и я.


 

0 29 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий