Текст и перевод песни Low Battery исполнителя Hava


Оригинал

Low Battery

Перевод

Низкий заряд батареи

Ich bin dein Kompass, die Navigation

Я – твой компас, навигация.

Warst meine Eins

Ты был для меня на первом месте

Unter achtzig Million'n

Из восьмидесяти миллионов.

Dachte, am Ende wird alles sich lohn'n,

Думала, что в итоге всё будет того стоить,

Heute lass' ich dich los

Сегодня я отпускаю тебя.

Du bist nonstop high,

Ты нон-стоп под кайфом,

Mein Kopf ist frei

Мой разум свободен.

Keine Toxic Vibes, oh mein Gott, ich weiß,

Никаких токсичных вайбов, о боже, я знаю,

Ich bin one-of-one, Baby, Copyright

Что я новичок, детка, копирайт.

Bin im Radio und auf Spotify

Я на радио и в Spotify.

So viele Augen, mich jagen Dämon'n

Столько глаз, демоны преследуют меня.

Schau' in den Spiegel

Смотрю в зеркало,

Und bin noch ich selbst

И я ещё остаюсь самой собой.

Hol' mir die Sterne

Достану себе звёзды,

Und flieg' dann zum Mond,

А потом полечу на Луну,

Auch wenn's dir nicht gefällt

Даже если тебе не нравится это.

Ich bin nicht irgendwer,

Я не просто кто-то,

Denn ich bin so viel mehr,

Ведь я гораздо больше,

Aber du siehst nichts,

Но ты ничего не видишь,

Du siehst nichts

Ты ничего не видишь.

Low Battery

Низкий заряд батареи –

Die Feelings sind auf Standby

Чувства в режиме ожидания.

Slow-Motion, nicht in Echtzeit

Слоумо, не в режиме реального времени.

Oh, mon chéri,

О, мой дорогой,

Wie viel kann ich dir wert sein,

Насколько я ценна для тебя,

Wenn du nicht meinen Schmerz teilst?

Если ты не разделяешь мою боль?

Manchmal musst du akzeptier'n,

Иногда тебе нужно признавать,

Diese Welt gehört nicht dir

Что этот мир не принадлежит тебе.

Meine Weste weiß wie der Chardonnay

Мой жилет белый, как Шардоне. 1

Roll' an dir vorbei in 'nem E-Coupé

Проезжаю мимо тебя в мерсе E-класса.

Du willst, dass ich fall',

Ты хочешь, чтобы я упала,

Aber kein Problem

Но у меня нет проблем.

Hab' ein Herz aus Eis, Baby,

У меня ледяное сердце, детка,

Kalt wie Schnee

Холодное, как снег.

Mann, ich lass' dich geh'n

Эй, я отпускаю тебя,

Und alles, was dir bleibt,

И в итоге всё, что у тебя осталось,

Ist am Ende dein Ego

Это твоё эго.

Ich bin nicht irgendwer,

Я не просто кто-то,

Denn ich bin so viel mehr,

Ведь я гораздо больше,

Aber du siehst nichts,

Но ты ничего не видишь,

Du siehst nichts

Ты ничего не видишь.

Low Battery

Низкий заряд батареи –

Die Feelings sind auf Standby

Чувства в режиме ожидания.

Slow-Motion, nicht in Echtzeit

Слоумо, не в режиме реального времени.

Oh, mon chéri,

О, мой дорогой,

Wie viel kann ich dir wert sein,

Насколько я ценна для тебя,

Wenn du nicht meinen Schmerz teilst?

Если ты не разделяешь мою боль?


 

0 10 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий