Текст и перевод песни Ich Geb' Mir Selbst 'ne Party исполнителя Howard Carpendale


Оригинал

Ich Geb' Mir Selbst 'ne Party

Перевод

Я устраиваю себе вечеринку

Sie war das allerschönste Mädchen der Stadt,

Она была самой красивой девушкой города,

Doch dann ließ sie mich allein

Но потом она оставила меня одного.

Ich suchte nach, doch ich fand sie nie,

Я искал, но так и не нашёл её,

Nun sitz' ich traurig daheim

Теперь я сижу печально дома.

Was soll ich da machen?

Что же мне делать?

Es muss wohl so sein

Наверное, так и должно быть.

Ich geb' mir selbst 'ne Party,

Я устраиваю себе вечеринку,

Eine einsame Party,

Одинокую вечеринку.

Und ich trinke mein Glas leer

И я выпиваю свой стакан до дна,

Und ich träum, dass es schön wär',

И я мечтаю, что было бы здорово,

Würde heut Nacht

Если бы сегодня ночью

Aus der Party allein,

Эта вечеринка в одиночку превратилась

Eine Party zu zwei'n

В вечеринку для двоих.

Man kann, hat man Kummer,

Можно, когда печалишься,

Auf Reisen gehen,

Отправиться в путешествие

Oder auch nebenan in die Bar

Или пойти в бар поблизости.

Man kann sich neu verlieben,

Можно снова влюбиться,

Man kann auch wie ich,

Можно так же, как я,

Dran denken, wie es einmal war

Вспоминать о том, как было раньше.

Oh, was soll ich da machen?

О, что же мне делать?

Sie ist nicht mehr da

Её больше нет рядом.

Ich geb' mir selbst 'ne Party,

Я устраиваю себе вечеринку,

Eine einsame Party,

Одинокую вечеринку.

Und ich trinke mein Glas leer

И я выпиваю свой стакан до дна,

Und ich träum, dass es schön wär',

И я мечтаю, что было бы здорово,

Würde heut Nacht

Если бы сегодня ночью

Aus der Party allein,

Эта вечеринка в одиночку превратилась

Eine Party zu zwei'n

В вечеринку для двоих.

Ich war mit ihr glücklich,

Я был счастлив с ней,

Nun bin ich allein

Теперь я один.

Was soll ich da machen?

Что же мне делать?

Es muss wohl so sein

Наверное, так и должно быть.

Ich geb' mir selbst 'ne Party,

Я устраиваю себе вечеринку,

Eine einsame Party,

Одинокую вечеринку.

Und ich trinke mein Glas leer

И я выпиваю свой стакан до дна,

Und ich träum, dass es schön wär',

И я мечтаю, что было бы здорово,

Würde heut Nacht

Если бы сегодня ночью

Aus der Party allein,

Эта вечеринка в одиночку превратилась

Eine Party zu zwei'n

В вечеринку для двоих.

0 17 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий