Kill! Burn! Waste the wenches! Hark the herald! The King wants blood!
Убивай! Жги! Пользуй девок! Вести внемли! 1 Король желает крови!
Hark the herald, the war drums beating. Hark the call - the call to arms!
Внемли вести, гремят боевые барабаны. Внемли зову - призыву к оружию!
Sally forth and no retreating, saddle thy horse, raise the alarm!
Отправляйся вперед и не отступай, седлай коня, поднимай тревогу!
The king hath decreed us knights do battle for the honour of his fair queen
Король повелел нам, рыцари, биться за честь своей благородной королевы.
Now we ride to meet the brutes on their own ground;
И теперь мы скачем, чтобы схлестнуться с этими извергами на их же земле;
Mace, steel and lance has vengeance found!
Булава, меч 2 и копье отыщут отмщенье!
Kill! Burn! Waste the wenches! Hark the herald! The King wants blood!
Убивай! Жги! Пользуй девок! Вести внемли! Король желает крови!
Deep entrenched, Lord Asquith is hiding in his fort, portcullis is down
Глубоко окопавшись, лорд Асквит прячется в своем форте, опустив подъемные ворота. 3
Lay siege will we, and yeild will he, to declare the innocence of our queen (the whore!)
Мы начнем осаду, и он сдастся, чтобы объявить о невинности нашей королевы (вот шл*ха!).
Kill! Burn! Waste the wenches! Hark the herald! The King wants blood!
Убивай! Жги! Пользуй девок! Вести внемли! Король желает крови!
Women crying - Witches scrying
Женщины плачут - Ведьмы гадают. 4
Banners flying - Knights dying!
Знамена развеваются - Рыцари умирают!