Текст и перевод песни Don't Blame Me исполнителя James Marriott


Оригинал

Don't Blame Me

Перевод

Не вини меня

You touch me too softly

Ты касаешься меня так нежно,

And I know what that means

И я знаю, что это значит:

That you don't really love me

Что в действительности ты не любишь меня,

As morose as it seems

Как бы ужасно это ни звучало.

When I leave

Когда я уйду,

I'll pull on the last of our strings

Я натяну последнюю из твоих струн,

And you'll see

И ты поймёшь,

That there's always the next thing

Что ничего не кончается бесследно,

There's always the next thing

Ничего не кончается бесследно.

I'm cutting our ties, that's all I can do (Don't blame me)

Я перерезаю нашу связь. Это всё, что я могу сделать. (Не вини меня)

Don't act surprised, it's only for you (Don't blame me)

Не делай вид, что ты удивлена. Это только из-за тебя. (Не вини меня)

The best of our times were the worst of your life

Наше лучшее время было худшим временем твоей жизни.

Tell me who you're lying to

Скажи, кого ты обманываешь?

Cover your eyes, but peer through the lines

Закрой глаза, но загляни за границы,

'Cause when I cry, it's only for you

Потому что когда я плачу, это только из-за тебя.

All I did was agree

Всё, что я делал, – это соглашался

To mask all the missteps for our chemistry

Выдавать наши ошибки за химию между нами.

Was it all you had dreamed?

Неужели это всё, о чем ты мечтала?

Was I all you hate but you knew that I'd be?

Неужели ты ненавидела меня всем сердцем, зная, что так и будет?

I'm cutting our ties, that's all I can do (Don't blame me)

Я перерезаю нашу связь. Это всё, что я могу сделать. (Не вини меня)

Don't act surprised, it's only for you (Don't blame me)

Не делай вид, что ты удивлена. Это только из-за тебя. (Не вини меня)

The best of our times were the worst of your life

Наше лучшее время было худшим временем твоей жизни.

Tell me who you're lying to

Скажи, кого ты обманываешь?

Cover your eyes, but peer through the lines

Закрой глаза, но загляни за границы,

'Cause when I cry, it's only for you

Потому что когда я плачу, это только из-за тебя.

No, this path never stops

Нет, у этого пути нет конца,

And I'm already sick of the next mountain-top

И мне ужасно надоели все эти горные вершины.

No, this high couldn't last

Нет, этот кайф не надолго.

In a moment it'll move on and stay in the past

В одном мгновение он исчезнет и останется в прошлом.

We were never in love

Мы никогда не любили друг друга,

So when we were fucking, who were you thinking of?

Так о ком ты думала, когда мы тр*хались?

No, I'm never enough

Нет, мне всегда мало

I'll fall from your hands straight into your gloves

И я выскользну из твоих рук прямо в твои перчатки.

No, this path never stops

Нет, у этого пути нет конца,

And I'm already sick of the next mountain-top

И мне ужасно надоели все эти горные вершины.

Know this high didn't last

Знаешь, этот кайф длился недолго.

In a moment it'll move on and stay in the past

В одном мгновение он исчезнет и останется в прошлом.

We were never in love

Мы никогда не любили друг друга,

So when we were fucking, who were you thinking of?

Так о ком ты думала, когда мы тр*хались?

No, I'm never enough

Нет, мне всегда мало,

And I'll fall from your hands straight into your gloves

И я выскользну из твоих рук прямо в твои перчатки.

0 7 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий