Текст и перевод песни Song for a Siren исполнителя Jane Austen Argument, The


Оригинал

Song for a Siren

Перевод

Песня для Русалки

There is a ship

Летел корабль,

Its sails were like two hearts beating, and

Паруса его бились, словно два сердца,

Its pace was like two wrists pulsing...

Ход его - сродни пульсу на двух запястьях...

To a compass that fell silent

Затихшему, как компас

At the sound of song

На первых звуках песни.

And sometimes it sailed by the wind

Порою корабль плыл, ориентируясь по ветру,

Sometimes it sailed by the stars

Порой с оглядкой на звезды,

Sometimes it sailed by the captain's map

Порою - сверяясь с картой капитана,

But it always sailed her into his arms

Всегда привозя ее в его объятия

Again

Вновь.

There is a ship

Был корабль,

That foundered in storms

Затонувший в штормах.

The anchor was missing, and

Якорь потерян,

The whisky was whistling

И виски жгло

A dizzy of shame and sin

Идущую кругом голову стыдом и грехом.

And sometimes it sailed by the wind

Порою корабль плыл, ориентируясь по ветру,

Sometimes it sailed by the stars

Порой с оглядкой на звезды,

Sometimes it sailed by the captain's map

Порою - сверяясь с картой капитана,

But it always sailed her into his arms

Всегда привозя ее в его объятия

Again

Вновь.

There is a ship

Этот корабль

It's been moored for too long

Стоит пришвартованным слишком долго.

And the crew is long gone

Вся команда пропала,

The first mate took them with him

Старпом забрал их с собой

To seek a treasure, oh! forbidden

Разыскивать запретное сокровище.

And sometimes it sailed by the wind

Порою корабль плыл, ориентируясь по ветру,

Sometimes it sailed by the stars

Порой с оглядкой на звезды,

Sometimes it sailed by the captain's map

Порою - сверяясь с картой капитана,

But it always sailed her into his arms

Всегда привозя ее в его объятия.

But the birds sang over the sails

Носясь над парусами, кричали птицы,

Yes the birds sang over the sails

Пролетая над парусами пели птицы.

And the birds sang over the sails

Птицы кричали, кружась над парусами,

And the wind cried mutiny

И сам ветер призывал к мятежу.

There is a ship

Был корабль,

That sails in green waters

Скользящий по изумрудным волнам.

And it steers by a light of gold

Его направляет золотой свет,

And far below, the mermen are singing

А где-то в глубине морской народец поет

To the sailors who come and go

Морякам, появляющимся и исчезающим.

And sometimes it sails by the wind

Порою корабль плыл, ориентируясь по ветру,

Sometimes it sails by the stars

Порой с оглядкой на звезды,

Sometimes it sails by the captain's map

Порою - сверяясь с картой капитана,

But it will never sail me into your arms

Но он никогда не вернет меня в твои объятия

Again, again, again

Вновь, вновь, вновь.

0 14 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий