Текст и перевод песни Konfetti Raketen исполнителя Jasmin Wagner


Оригинал

Konfetti Raketen

Перевод

Ракеты с конфетти

Mit Konfetti Raketen

Ракеты с конфетти,

Ein Licht in mein Leben

Они озаряют мою жизнь.

Schon wieder einer dieser Tage,

Снова один из тех дней,

Wo man gleich

Когда понимаешь сразу

Beim ersten Klingeln merkt,

При первом звонке будильника,

Aufstehen kommt heute nicht in Frage

Что сегодня о подъёме не может быть и речи.

Einfach alles läuft grad' grundverkehrt

Просто всё идёт сейчас в корне неверно.

Meine bunte Welt schwarzweiß

Мой красочный мир стал чёрно-белым.

Der ganze Kopf dreht sich im Kreis

Голова кружится.

Mein Akku ist schon wieder leer

Мой телефон снова разрядился.

Noch ein Termin und ich flipp aus

Ещё одна встреча, и я сойду с ума.

Versteck mich heut im Schneckenhaus

Прячусь сегодня в раковине.

Ey bitte, komm jetzt ganz schnell her,

Эй, прошу, приходи скорее,

Denn bist du hier,

Ведь когда ты здесь,

Gibst du mir wieder Mut

Ты снова приободряешь меня.

Sagst: Lächle einfach,

Ты говоришь: Просто улыбнись,

Den glücklich steht dir gut

Тебе идёт эта счастливая улыбка.

Hast echt kein' Plan,

Ты не представляешь,

Wie gut mir das g'rad tut

Как мне приятно сейчас!

Denn immer wenn ich traurig bin,

Ведь всегда, когда мне грустно,

Schließt du mit Konfetti Raketen

Ты запускаешь ракеты с конфетти,

Ein Licht in mein Leben

Они озаряют мою жизнь.

Egal wie schlimm, du bringst mich

Как бы ни было плохо,

Mit deinen Grimassen

Своими гримасами

Gleich wieder zum Lachen

Ты снова смешишь меня.

Hab echt kein' Plan,

Я не представляю,

Wie du das schaffst,

Как ты это делаешь,

Dass du mich immer glücklich machst

Что всегда делаешь меня счастливой.

Denn wenn ich traurig bin,

Ведь когда мне грустно,

Schließt du mit Konfetti Raketen

Ты запускаешь ракеты с конфетти,

Ein Licht in mein Leben

Они озаряют мою жизнь.

Falls du mich suchst, ich bin im Eimer

Если ты ищешь меня, я сломлена.

Und komm da heute

И сегодня я просто не выберусь

Auch einfach nicht mehr raus

Из этого состояния.

Ich dreh mich um und schlafe weiter

Я поворачиваюсь и продолжаю спать.

Meine Faulheit klatscht ganz laut Applaus

Моя лень аплодирует громко.

Meine bunte Welt schwarzweiß

Мой красочный мир стал чёрно-белым.

Der ganze Kopf dreht sich im Kreis

Голова кружится.

Mein Akku ist schon wieder leer

Мой телефон снова разрядился.

Noch ein Termin und ich flipp aus

Ещё одна встреча, и я сойду с ума.

Versteck mich heut im Schneckenhaus

Прячусь сегодня в раковине.

Ey bitte, komm jetzt ganz schnell her,

Эй, прошу, приходи скорее,

Denn bist du hier,

Ведь когда ты здесь,

Gibst du mir wieder Mut

Ты снова приободряешь меня.

Sagst: Lächle einfach,

Ты говоришь: Просто улыбнись,

Den glücklich steht dir gut

Тебе идёт эта счастливая улыбка.

Hast echt kein' Plan,

Ты не представляешь,

Wie gut mir das g'rad tut

Как мне приятно сейчас!

Denn immer wenn ich traurig bin,

Ведь всегда, когда мне грустно,

Schließt du mit Konfetti Raketen

Ты запускаешь ракеты с конфетти,

Ein Licht in mein Leben

Они озаряют мою жизнь.

Egal wie schlimm, du bringst mich

Как бы ни было плохо,

Mit deinen Grimassen

Своими гримасами

Gleich wieder zum Lachen

Ты снова смешишь меня.

Hab echt kein' Plan,

Я не представляю,

Wie du das schaffst,

Как ты это делаешь,

Dass du mich immer glücklich machst

Что всегда делаешь меня счастливой.

Denn wenn ich traurig bin,

Ведь когда мне грустно,

Schließt du mit Konfetti Raketen

Ты запускаешь ракеты с конфетти,

Ein Licht in mein Leben

Они озаряют мою жизнь.

0 16 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий