Текст и перевод песни Sterne исполнителя Jasmin Wagner


Оригинал

Sterne

Перевод

Звёзды

Dass es das gibt, dass ich das fühl'

Что это бывает, что я чувствую это.

Ich fließe in dich, ohne Kalkül

Я впадаю в тебя без расчёта.

Noch ganz zart, aber schon da

Ещё очень нежное, но уже здесь.

Ich lass mich fall'n – keine Gefahr

Я расслабляюсь – опасности нет.

Was nützt ein Herz, wenn es nicht schlägt?

Какая польза от сердца, если оно не бьётся?

Was nützt ein Tag,

Какая польза от дня,

Wenn du ihn nicht lebst?

Если ты не проживаешь его?

Alles zusammen, können wir sein

Вместе мы способны на всё.

Vertraust du mir?

Ты доверяешь мне?

Weil alles möglich ist

Потому что всё возможно.

Sternen- Sternen- Himmel

Звёздное, звёздное небо

Deckt uns beide zu

Накрывает нас.

Und ich, und ich,

И я, и я,

Und ich flüster' in dein Ohr:

И я шепчу тебе на ухо:

Halt fest, dann zieht der Sturm vorbei.

Держись, тогда буря пройдёт.

Halt fest, und grab dich in mir ein

Держись и заройся во мне.

Der Sternen- Sternen- Himmel

Звёздное, звёздное небо

Deckt uns beide zu

Накрывает нас.

Alles auf Anfang, alles auf Neu

Всё сначала, всё заново.

Kann gar nicht sagen, wie ich mich freu'

Не могу передать, как я рада.

Mehr als Erinnerung,

Больше, чем воспоминание,

Mehr als Gefühl,

Больше, чем чувство,

Etwas, das bleibt, das große Ziel

Что-то, что останется, большая цель.

Was nützt ein Herz, wenn es nicht schlägt?

Какая польза от сердца, если оно не бьётся?

Was nützt ein Tag,

Какая польза от дня,

Wenn du ihn nicht lebst?

Если ты не проживаешь его?

Alles zusammen, können wir sein

Вместе мы способны на всё.

Vertraust du mir?

Ты доверяешь мне?

Weil alles möglich ist

Потому что всё возможно.

Sternen- Sternen- Himmel

Звёздное, звёздное небо

Deckt uns beide zu

Накрывает нас.

Und ich, und ich,

И я, и я,

Und ich flüster' in dein Ohr:

И я шепчу тебе на ухо:

Halt fest, dann zieht der Sturm vorbei.

Держись, тогда буря пройдёт.

Halt fest, und grab dich in mir ein

Держись и заройся во мне.

Der Sternen- Sternen- Himmel

Звёздное, звёздное небо

Deckt uns beide zu

Накрывает нас.

0 17 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий