Текст и перевод песни Cinderella Snapped исполнителя Jax


Оригинал

Cinderella Snapped

Перевод

Золушка слетела с катушек

Once upon a time there was a princess

Когда-то жила принцесса,

Waiting for a boy to give back her shoe

Которая всё ждала, что парень вернёт её туфельку.

Suck it in, suck it in, be a wife in a blue dress

Всё терпеливо ждала, когда же она станет женой в голубом платье

The prettiest piece of property the land ever knew

В красивейшем месте, которое только можно представить.

She waited and she waited for the guy to show

Она ждала и ждала, когда появится парень,

But she didn't know that after midnight

Но она не знала, что после полуночи

He was busy in her stepsister's bed

Он в поте лица трудился в спальне сводной сестры,

So Cinderelly said: Plot twist

Тогда Золушка поняла, что такое сюжетный поворот.

I don't need no prince to save me

Не нужен мне никакой принц для спасения,

I'm a goddamn CEO

Я сама себе шеф,

Don't call me Baby, equal pay me

Не называй меня малышкой, плати мне столько же.

Snow Whitе said you tried to kiss her

Белоснежка сказала, что ты пытался её поцеловать,

So I'll just buy a new glass slippеr

Значит, я просто куплю себе новую хрустальную туфельку,

And burn your castle down

Сожгу дотла твой замок.

And kids, that's how Cinderella snapped

Детишки, вот так вот Золушка слетела с катушек.

When the smoke cleared, every girl in the whole land

Когда дым рассеялся, все девушки в стране

Woke the fuck up and started making demands

Очнулись и начали выдвигать требования:

Rapunzel shaved their head so there was nothin' to climb on

Рапунцель побрила голову, карабкаться стало не по чему,

Jasmine made out with Mulan

Жасмин поцеловала Мулан,

Sleeping Beauty sued the dude who kissed her while she was asleep

Спящая Красавица засудила парня, который целовал её спящей,

And Ariel was confident without any feet

Ариэль стала уверенной и без своих ног,

Tiana went and got a Biomedical Degree

Тиана получила степень в биомедицине,

And Beauty realized that she was the Beast

А Красавица осознала, что она и есть Чудовище.

I don't need no prince to save me

Не нужен мне никакой принц для спасения,

I'm a goddamn CEO

Я сама себе шеф,

Don't call me baby, equal pay me

Не называй меня малышкой, плати мне столько же.

Snow White said you tried to kiss her

Белоснежка сказала, что ты пытался её поцеловать,

So I'll just buy a new glass slipper

Значит, я просто куплю себе новую хрустальную туфельку,

And burn your castle down

Сожгу дотла твой замок.

And kids, that's how Cinderella snapped

Детишки, вот так вот Золушка слетела с катушек.

He said, Cindy, sweetie, don't be so emotional

Он сказал: Золушка, милая, не надо эмоций,

You're always so emotional

Ты всегда действуешь на эмоциях,

It's fine to be controllable

Быть управляемой – это нормально.

If I'm emotional, that'd be the reason for you to address me

Если я эмоциональная, значит, у тебя будет повод обратиться ко мне,

While you're on your knees in the scary event

Пока ты будешь стоять на коленях во время страшных событий,

That I get too emotional during your trial

Когда я буду чересчур эмоциональной во время твоего суда,

So watch how you're speaking

Так что следи за своими словами,

Cause while you were sleeping around every weekend

Потому что пока ты менял койки каждые выходные

And using your power to prey on the weakest

И пользовался своей силой с теми, кто не мог дать тебе отпор,

I studied your own legislation all season

Я всё это время изучала твои же законы,

And last I checked, cheating is treason

И если мне память не изменяет, то измена – это особо тяжкое преступление.

I don't need no prince to save me

Не нужен мне никакой принц для спасения,

I'm a goddamn CEO

Я сама себе шеф,

Don't call me baby, equal pay me

Не называй меня малышкой, плати мне столько же.

Snow White said you tried to kiss her

Белоснежка сказала, что ты пытался её поцеловать,

So I'll just buy a new glass slipper

Значит, я просто куплю себе новую хрустальную туфельку,

Burn your castle down

Сожгу дотла твой замок.

And kids, that's how Cinderella snapped

Детишки, вот так вот Золушка слетела с катушек.

0 39 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий