Текст и перевод песни Jemand исполнителя Joel Brandenstein & Sarah Engels


Оригинал

Jemand

Перевод

Кто-то

[Joel Brandenstein:]

[Joel Brandenstein:]

Jemand hat sich nie getraut, es dir zu sagen,

Кто-то никогда не решался сказать тебе,

Wie schön du bist

Какая ты красивая

Und dass sein Herz für 'nen Moment

И что его сердце на мгновение

Aufhört zu schlagen,

Перестаёт биться,

Wenn euer Blick sich trifft

Когда ваши взгляды встречаются.

Jemand wär' gern dieser Jemand,

Кто-то хотел бы быть этим кем-то,

Den du nie mehr wieder geh'n lässt

Которого ты больше никогда не отпустишь.

Was, wenn du's immer überseh'n hätt'st?

Что, если ты всегда не замечала этого?

[Joel Brandenstein & Sarah Engels:]

[Joel Brandenstein & Sarah Engels:]

Jemand träumt von dir

Кто-то грезит о тебе.

Jemand liegt da wach jede zweite Nacht

Кто-то не спит каждую вторую ночь

Und wünscht sich, du wärst hier

И желает, чтобы ты была здесь.

Jemand denkt an dich in jedem Augenblick

Кто-то думает о тебе каждое мгновение

Und wünscht sich, dass es dir auch so geht,

И желает, чтобы ты чувствовала то же самое,

Dass es dir ganz genauso geht

Чтобы ты чувствовала себя точно так же.

Jemand träumt von dir [x2]

Кто-то грезит о тебе [x2]

[Sarah Engels:]

[Sarah Engels:]

Jemand fragt sich,

Кто-то задаётся вопросом,

Ob du auch grade allein bist

Одинок ли ты сейчас тоже

Und wie es dir wohl geht

И как же ты чувствуешь себя,

Und hofft, das nächste Mal,

И надеется, что в следующий раз,

Wenn du an ihm vorbeirennst,

Когда ты пробежишь мимо него,

Bleibst du vielleicht kurz steh'n

Ты, возможно, остановишься на минутку.

[Sarah Engels & Joel Brandenstein:]

[Sarah Engels & Joel Brandenstein:]

Jemand wär' gern dieser Jemand,

Кто-то хотел бы быть этим кем-то,

Den du nie mehr wieder geh'n lässt

Которого ты больше никогда не отпустишь.

Was, wenn du's immer überseh'n hätt'st?

Что, если ты всегда не замечал этого?

[Joel Brandenstein & Sarah Engels:]

[Joel Brandenstein & Sarah Engels:]

Jemand träumt von dir

Кто-то грезит о тебе.

Jemand liegt da wach jede zweite Nacht

Кто-то не спит каждую вторую ночь

Und wünscht sich, du wärst hier

И желает, чтобы ты была здесь.

Jemand denkt an dich in jedem Augenblick

Кто-то думает о тебе каждое мгновение

Und wünscht sich, dass es dir auch so geht

И желает, чтобы ты чувствовала то же самое,

Dass es dir ganz genauso geht

Чтобы ты чувствовала себя точно так же.

Jemand träumt von dir [x2]

Кто-то грезит о тебе [x2]

[Sarah Engels:]

[Sarah Engels:]

Jemand träumt von dir

Кто-то грезит о тебе.

[Sarah Engels & Joel Brandenstein:]

[Sarah Engels & Joel Brandenstein:]

Jemand träumt von dir,

Кто-то грезит о тебе,

Aber weiß nicht, wie er's dir sagen soll

Но не знает, как сказать тебе об этом.

Jemand steht hier vor dir,

Кто-то стоит перед тобой,

Hier vor dir

Здесь, перед тобой.

0 8 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий