Текст и перевод песни Annalena исполнителя JONA


Оригинал

Annalena

Перевод

Анналена

Annanan, Annanananana

Анна-на, Анна-на-на-на-на

Oh Annalena

О Анналена!

Annanan, Annanananana

Анна-на, Анна-на-на-на-на

Sie ist von Natur aus so high,

Она от природы высокая, 1

Sie braucht keine Heels,

Ей не нужны каблуки,

Sieht Hammer aus,

Выглядит потрясающе,

Auch in Sneakers und Jeans

Даже в кроссовках и джинсах.

Sie ist ein Mix aus Glamour und Street

Она – микс гламура и уличного стиля.

Sie ist Bombe, so wie Nitroglycerin

Она – бомба, как нитроглицерин.

Ey, sie hat das Game neu definiert,

Эй, она переопределила игру,

Weil jede Party mit ihr eskaliert

Потому что любая вечеринка с ней разгорается.

Sie ist einfach so perfekt ohne Show

Она просто идеальная без всякого шоу.

Annalena hatte mich schon

Анналена уже зацепила меня,

Beim Hallo

Сказав привет.

Ich mag es, wie du tanzt, Annalena,

Мне нравится, как ты танцуешь, Анналена,

Wie du dich bewegst, Babe,

Как ты двигаешься, детка,

Ich schau' dir gern zu

Я люблю наблюдать за тобой.

Ich mag es, wie du lachst, Annalena

Мне нравится, как ты смеёшься, Анналена.

Ich komme zu dir rüber,

Я подхожу к тебе,

Denn ich weiß, es wird gut

Ведь знаю, что всё будет хорошо.

Siehst mich mit dem Blick an,

Ты смотришь на меня взглядом,

Der mich wieder killt

Который снова убивает меня.

Es reicht nur ein Blick,

Достаточно одного взгляда,

Und ich weiß, was ich will

И я знаю, чего хочу.

Zeig mir, wer du bist, Annalena!

Покажи мне, какая ты, Анналена!

Nur du, nur du, nur du

Только ты, только ты, только ты.

Annalena, Annalena, Annalena

Анналена, Анналена, Анналена

Sie will kein Fancy Dinner

Она не хочет роскошного ужина

Im Gourmet-Restaurant,

В гурмэ-ресторане,

Bestellt lieber Pizza als Filet Mignon

Лучше закажет пиццу, чем филе-миньон.

Braucht kein Vintage Rosé, Moët & Chandon,

Ей не нужно ни Vintage Rosé, ни Moët & Chandon,

Sie sagt lieber

Она предпочитает говорить

Sorry statt Pardon

Sorry, вместо pardon.

Ey, Annalena ist mein Partner in Crime,

Эй, Анналена – моя соучастница преступления,

Steckt das ein,

Суёт всё в сумку,

Klagt und sagt: Ride or die

Жалуется и говорит: Любовь до гроба. 2

Sie ist einfach so perfekt ohne Show

Она просто идеальная без всякого шоу.

Annalena hatte mich schon

Анналена уже зацепила меня,

Beim Hallo

Сказав привет.

Ich mag es, wie du tanzt, Annalena,

Мне нравится, как ты танцуешь, Анналена,

Wie du dich bewegst, Babe,

Как ты двигаешься, детка,

Ich schau' dir gern zu

Я люблю наблюдать за тобой.

Ich mag es, wie du lachst, Annalena

Мне нравится, как ты смеёшься, Анналена.

Ich komme zu dir rüber,

Я подхожу к тебе,

Denn ich weiß, es wird gut

Ведь знаю, что всё будет хорошо.

Siehst mich mit dem Blick an,

Ты смотришь на меня взглядом,

Der mich wieder killt

Который снова убивает меня.

Es reicht nur ein Blick,

Достаточно одного взгляда,

Und ich weiß, was ich will

И я знаю, чего хочу.

Zeig mir, wer du bist, Annalena!

Покажи мне, какая ты, Анналена!

Nur du, nur du, nur du

Только ты, только ты, только ты.

Annalena, Annalena, Annalena

Анналена, Анналена, Анналена

Annanan, Annanananana

Анна-на, Анна-на-на-на-на

Oh Annalena

О Анналена!

Annanan, Annanananana

Анна-на, Анна-на-на-на-на

Siehst mich mit dem Blick an,

Ты смотришь на меня взглядом,

Der mich wieder killt

Который снова убивает меня.

Es reicht nur ein Blick,

Достаточно одного взгляда,

Und ich weiß, was ich will

И я знаю, чего хочу.

Zeig mir, wer du bist, Annalena!

Покажи мне, какая ты, Анналена!

Nur du, nur du, nur du

Только ты, только ты, только ты.

Annanan, Annanananana

Анна-на, Анна-на-на-на-на

Oh Annalena

О Анналена!

Annanan, Annanananana

Анна-на, Анна-на-на-на-на

Annalena

Анналена


 
 

0 10 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий