Текст и перевод песни Sag Deinem Ex исполнителя JONA


Оригинал

Sag Deinem Ex

Перевод

Скажи своему бывшему

Sag deinem Ex

Скажи своему бывшему

Nochmal danke von mir

Ещё раз спасибо от меня

Dafür, dass er nicht checkt,

За то, что он не понял,

Was er da hatte mit dir

Кто был рядом с ним.

Wirft dich einfach so weg

Выбрасывает тебя просто так

Und weiß nicht, was er verliert

И не знает, что теряет.

Also sag deinem Ex

Так что скажи своему бывшему

Nochmal danke dafür

Ещё раз спасибо за это.

Ich glaub', ich hab' Good News,

Мне кажется, у меня есть хорошие новости,

Du kannst aufhör'n, ihn zu hassen,

Ты можешь перестать ненавидеть его,

Tut gut, seine Lügen loszulassen

У тебя получится отпустить его ложь.

Du suchst immer noch

Ты всё ещё ищешь

Die Schuld in deinem Spiegel,

Виноватого в своём зеркале,

Dabei verdienst du so viel Liebe

При этом ты заслуживаешь так много любви.

Ich weiß, wie sehr er dich verletzt hat,

Я знаю, сколько боли он причинил тебе,

Doch wär' das nicht passiert,

Но если бы этого не случилось,

Wärst du jetzt nicht hier

Тебя бы сейчас здесь не было.

Und triffst du ihn mal random in der S-Bahn

И если ты случайно встретишь его в электричке,

(Kannst du ihm was sagen?)

(Ты сможешь сказать ему что-нибудь?)

Sag deinem Ex

Скажи своему бывшему

Nochmal danke von mir

Ещё раз спасибо от меня

Dafür, dass er nicht checkt,

За то, что он не понял,

Was er da hatte mit dir

Кто был рядом с ним.

Wirft dich einfach so weg

Выбрасывает тебя просто так

Und weiß nicht, was er verliert

И не знает, что теряет.

Also sag deinem Ex

Так что скажи своему бывшему

Nochmal danke dafür

Ещё раз спасибо за это.

Sag deinem Ex

Скажи своему бывшему

Nochmal danke von mir

Ещё раз спасибо от меня

Dafür, dass er nicht checkt,

За то, что он не понял,

Was er da hatte mit dir

Кто был рядом с ним.

Wirft dich einfach so weg

Выбрасывает тебя просто так

Und weiß nicht, was er verliert

И не знает, что теряет.

Also sag deinem Ex

Так что скажи своему бывшему

Nochmal danke von mir

Ещё раз спасибо от меня.

Wie blind muss man sein,

Насколько нужно быть слепым,

Um dein'n Wert zu überseh'n?

Чтобы не замечать твоей ценности?

Wie krank oder kalt,

Насколько больным или бесчувственным,

Um mit dir so umzugeh'n?

Чтобы так обращаться с тобой?

Auch wenn's grad so scheint,

Даже если сейчас кажется так,

Liebe tut nicht immer weh

Любовь не всегда причиняет боль.

Echte Liebe beißt, aber bleibt, oh ja

Настоящая любовь кусается, но остаётся, о да.

Ich weiß, nichts ist härter

Я знаю, что нет ничего тяжелее,

Als ein Break-up,

Чем разрыв отношений,

Doch bitte denk dran, dass du jetzt stärker bist,

Но, прошу, помни о том, что теперь ты сильнее,

Und steht er wieder

И если он снова будет стоять

Nachts vor deinem Fenster,

Перед твоим окном ночью,

Tu mir den Gefall'n und

Сделай мне одолжение и

Sag deinem Ex

Скажи своему бывшему

Nochmal danke von mir

Ещё раз спасибо от меня

Dafür, dass er nicht checkt,

За то, что он не понял,

Was er da hatte mit dir

Кто был рядом с ним.

Wirft dich einfach so weg

Выбрасывает тебя просто так

Und weiß nicht, was er verliert

И не знает, что теряет.

Also sag deinem Ex

Так что скажи своему бывшему

Nochmal danke von mir

Ещё раз спасибо от меня.

Nochmal danke von mir

Ещё раз спасибо от меня.

0 7 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий