Текст и перевод песни Little Deuce Coupe исполнителя Beach Boys, The


Оригинал

Little Deuce Coupe

Перевод

Купешка-двойка

Little deuce Coupe

Купешка-двойка 1. 1

You don't know what I got

Ты даже не представляешь, что у меня есть.

Little deuce Coupe

Двухдверная купешка.

You don't know what I got

Ты не представляешь, на что она способна.

Well I'm not braggin' babe so don't put me down

Я не хвастаю, малыш, поэтому не осаждай меня.

But I've got the fastest set of wheels in town

Это у меня самые быстрые колёса в городе.

When someone comes up to me he don't even try

Когда кто-нибудь нагоняет меня, он может даже не пытаться,

Cause if I had a set of wings man I know she could fly

Ведь будь у меня комплект крыльев, блин, да она бы взлетела!

[Chorus:]

[Припев:]

She's my little deuce coupe

Она моя купешка-двойка.

You don't know what I got

Ты даже не представляешь, что у меня есть.

(My little deuce coupe)

(Моя купешка-двойка)

(You don't know what I got)

(Ты и не представляешь, что у меня есть)

Just a little deuce coupe with a flat head mill

Всего лишь двухдверная купешка с нижнеклапанным движком 2, 2

But she'll walk a Thunderbird like it's standin' still

Но она обходит Тандербёрд 3 как стоячего. 3

She's ported and relieved and she's stroked and bored.

Она портирована 4 и фрезерована 5, она строкирована 6 и расточена 7. 4

She'll do a hundred and forty with the top end floored

Она делает 140 8 при газе в пол. 5

[Chorus]

[Припев]

She's got a competition clutch with the four on the floor

У неё спортивное сцепление и четырехступенчатая коробка,

And she purrs like a kitten till the lake pipes roar

И она мурлычет как котёнок, пока не заревут выхлопные трубы 9. 6

And if that ain't enough to make you flip your lid

И если этого не достаточно, чтобы сбить с тебя спесь,

There's one more thing, I got the pink slip, daddy

Вот ещё кое-что... Я заполучил розовый талон 10, папаша. 7

And comin' off the line when the light turns green

И срываясь со стоп-линии, когда загорается зелёный,

Well she blows 'em outta the water like you never seen

Она на загляденье утирает нос всем остальным.

I get pushed out of shape and it's hard to steer

Меня вжимает в сиденье, и рулить тяжело,

When I get rubber in all four gears

Когда я выжигаю резину на всех четырёх передачах.

[Chorus]

[Припев]


 1 - Речь идет об автомобиле Ford Model B, который выпускался с 1932 по 1934 годы. Автомобиль был популярен среди драг-рейсеров, в том числе в 1960-е, когда была написана песня.
 2 - Нижнеклапанный V-образный восьмицилиндровый двигатель.
 3 - Ford Thunderbird. Ещё один популярный в драг-рейсинге автомобиль. Производился с 1955 года.
 4 - С портированной головкой блока цилиндров с целью увеличения мощности двигателя.
 8 - Миль в час
 9 - Дословно – озёрные трубы (lake pipes) – длинные хромированные трубы, часть выхлопной системы, установленные по бокам автомобиля (проходят по всей длине кузова от колеса до колеса). Являются продолжением выпускного коллектора и обеспечивают лучшую работу двигателя, так как они не оснащены катализатором и обратное давление выхлопных газов в них значительно меньше, чем в обычной выхлопной системе. Машина с работающими Lake pipes обладает громоподобным звуком — в США далеко не везде можно ездить на таком автомобиле по дорогам общего пользования. Получили такое название из-за того что первоначально устанавливались на автомобилях, ставивших рекорды скорости на высохших соляных озёрах.
 10 - Свидетельство о регистрации транспортного средства (в Калифорнии). Вероятно, намёк на то, что герой песни выиграл драг-заезд, в котором победителю доставалась машина проигравшего.

0 50 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий