Ein kleiner Lichtpunkt im Universum
Маленькая светящаяся точка во Вселенной
Ich schick 'nen Funkspruch an den Lichtpunkt:
Я посылаю ей радиограмму:
Hey, bist du da?
Эй, ты там?
Geheime Zeichen aus weiten Fernen,
Тайные знаки издалека –
Ein kleiner Lichtpunkt,
Маленькая светящаяся точка
Der in mein Herz funkt
Радирует в моё сердце.
Denn du, du leuchtest nur für mich
Ведь ты, ты сияешь только для меня,
Und ich leuchte nur für dich
А я сияю только для тебя.
Mein kleiner Stern
Моя звёздочка
(Mein kleiner Stern)
(Моя звёздочка)
Ich lass mich treiben
Меня несёт
Mit dem Sonnenwind
По солнечному ветру.
Höher, schneller, weiter,
Выше, быстрее, дальше,
Bis ich endlich bei dir bin
Пока я наконец не буду с тобой.
Mit geheimen Zeichen aus weiten Fernen,
Тайными знаками издалека –
Ein Signal (so unsichtbar)
Сигнал (такой невидимый) –
Ein kleiner Lichtpunkt,
Маленькая светящаяся точка
Der in mein Herz funkt
Радирует в моё сердце.
Denn du, du leuchtest nur für mich
Ведь ты, ты сияешь только для меня,
Und ich leuchte nur für dich
А я сияю только для тебя.
Mein kleiner Stern
Моя звёздочка
(Mein kleiner Stern)
(Моя звёздочка)
Ein Kometenregen
Кометный дождь
Lässt mich auf Wolken schweben
Позволяет мне парить в облаках.
Du leuchtest nur für mich
Ты сияешь только для меня.
Ich leuchte nur für dich
Я сияю только для тебя.
Denn du, du leuchtest nur für mich
Ведь ты, ты сияешь только для меня,
Und ich leuchte nur für dich
А я сияю только для тебя.
Mein kleiner Stern
Моя звёздочка
Mein kleiner Stern
Моя звёздочка
Denn du, du leuchtest nur für mich
Ведь ты, ты сияешь только для меня
(Du leuchtest nur für mich)
(Ты сияешь только для меня)
Und ich leuchte nur für dich,
А я сияю только для тебя,
Mein kleiner Stern,
Моя звёздочка,
Du leuchtest nur für mich
Ты сияешь только для меня.