Текст и перевод песни Keine Liebe (Nobody to Love) исполнителя JUNA


Оригинал

Keine Liebe (Nobody to Love)

Перевод

Не любовь (Никого не любить)

Wir führ'n nur Kriege

Мы ведём только войны.

Das ist keine Liebe

Это не любовь.

Selbst wenn du mir das sagst,

Даже если ты скажешь мне это,

Ich weiß, es ist nicht wahr

Я знаю, что это неправда.

Ich häng' schon seit Stunden an mei'm iPhone,

Уже несколько часов зависаю в своём айфоне,

Weil ich darauf hoff',

Потому что надеюсь на то,

Dass was von dir kommt

Что что-то придёт от тебя.

Wir sind toxic

Мы токсичные,

Wie in diesem Britney-Spears-Song,

Как в песне Бритни Спирс,

Und ich hass', dass unsre wunden Punkte

И я ненавижу, что наши больные места

Uns jetzt einhol'n

Теперь настигают нас.

Ich glaub', ich werd' langsam zum Psycho

Мне кажется, я превращаюсь в психопатку.

Tut so gut, wenn du mich küsst,

Так приятно, когда ты целуешь меня,

Doch das ist nur Sekundenglück

Но это всего лишь секунды счастья.

Wie lang woll'n wir

Как долго мы собираемся

Uns das hier noch antun?

Поступать так друг с другом?

Hab'n es doch schon tausendmal versucht

Мы же пытались уже тысячу раз.

Wir führ'n nur Kriege

Мы ведём только войны.

Das ist keine Liebe

Это не любовь.

Selbst wenn du mir das sagst,

Даже если ты скажешь мне это,

Ich wеiß, es ist nicht wahr

Я знаю, что это неправда.

Wenn ich so fühle,

Когда я чувствую себя так,

Dann hab' ich viel lieber

Тогда я бы предпочла

Nobody to love, nobody, nobody

Никого не любить, никого, никого.

Wir beide ignorier'n jedes Stoppschild

Мы оба игнорируем знаки стоп.

Ich will dich nicht beleidigen,

Я не хочу тебя обижать,

Mach's trotzdem

Но всё равно делаю это.

Ey, warum tun wir uns denn

Эй, почему же мы

Nur so oft weh?

Так часто причиняем друг другу боль?

Mann, ich hass',

Блин, я ненавижу,

Dass ich alleine Runden um den Block dreh'

Что я одна нарезаю круги по району

Und mir dein Gesicht nicht ausm Kopf geht

И твоё лицо не выходит из моей головы.

Denk' daran, wie du mich küsst,

Думаю о том, как ты целуешь меня,

Doch das ist nur Sekundenglück

Но это всего лишь секунды счастья.

Wie lang woll'n wir

Как долго мы собираемся

Uns das hier noch antun?

Поступать так друг с другом?

Hab'n es doch schon tausendmal versucht

Мы же пытались уже тысячу раз.

Wir führ'n nur Kriege

Мы ведём только войны.

Das ist keine Liebe

Это не любовь.

Selbst wenn du mir das sagst

Даже если ты скажешь мне это,

Ich weiß, es ist nicht wahr

Я знаю, что это неправда.

Wenn ich so fühle,

Когда я чувствую себя так,

Dann hab' ich viel lieber

Тогда я бы предпочла

Nobody to love, nobody, nobody

Никого не любить, никого, никого.

Wir führ'n nur Kriege –

Мы ведём только войны –

Nobody to love

Никого не любить.

Wenn ich so fühle –

Когда я чувствую себя так –

Nobody to love

Никого не любить.

Wir führ'n nur Kriege

Мы ведём только войны.

Das ist keine Liebe,

Это не любовь,

Selbst wenn du mir das sagst

Даже если ты скажешь мне это.

0 11 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий