Текст и перевод песни Decade of Therion исполнителя Behemoth


Оригинал

Decade of Therion

Перевод

Десятилетие Зверя

Απόπαντόςκακοδαίμονος!

Апопантоскакодаймонос! 1 1

We transgress the context of commonplaceness

Мы переходим границы окружающей банальности.

We deny normality, trample morality

Мы отрицаем нормы, попираем нравственность.

We destroy angels with sound

Мы уничтожаем ангелов звуком,

We destroy angels with silence

Мы уничтожаем ангелов тишиной.

Απόπαντόςκακοδαίμονος!

Апопантоскакодаймонос!

Currents of tantric anarchy seize our bodies

Потоки тантрической анархии уносят наши тела

Into the cosmic dance of four scythes

В космический танец четырёх кос.

The curtains of Absurd Theatre are raised

Занавес Театра Абсурда поднят.

Synchronicity - Mother Chaos on the stage

Синхронность, Мать Хаос на сцене.

Wisdom says: be strong!

Мудрость говорит: Будь сильным!, -

Thrilling words are spreading down the spine

Волнующие слова, от которых мурашки по телу.

Vibrating... be strong!

В голове отдаётся: Будь сильным!

Exhausted I'm running towards the last shines of consciousness

Обессилевший я бегу к последним проблескам сознания,

Which is absorbed by shadows of madness

Поглощённого мраком безумия.

Απόπαντόςκακοδαίμονος!

Апопантоскакодаймонос!

Απόπαντόςκακοδαίμονος!

Апопантоскакодаймонос!

Here are the star and the snake servants;

Вот звезда и слуги змея,

-they rise the hexagram

Они поднимают гексаграмму. 2 2

Sun - in the triangle hidden ; Sight - sacred visions entwined

Солнце скрыто в треугольнике; зрелище: сплетённые священные видения

And union with Nothingness body Iwill find

И объединение с небытием, я найду своё тело.

Strength - go along the Mars path, fighting if we must;

Сила. Идём по тропе Марса, сражаясь, если надо.

Light - oh, you are Ahathoor, goddess of blue sky

Свет. О, ты – Ахатхор, богиня голубого неба. 3 3

Απόπαντόςκακοδαίμονος!

Апопантоскакодаймонос!

There is might of dawn, in non-quality state I remain

Есть сила рассвета, я остаюсь в некачественном состоянии

Of commonness crippled time or sand - glass you don't see again

Покалеченной заурядности. Время или песок – стекла ты больше не увидишь.

Sigillumdei, picture of myself I'm drawing

Печать бога, я рисую своё изображение.

With life, venom and hell I'm sprinkling it

Жизнью, ядом и адом я окропляю его.

His name is Esial, I want him more

Его зовут Есиал, я хочу его ещё.


 1 – дословно от всех злых духов, фраза из телемитского ритуала красного рубина, используется для защиты от вызываемых духов
 2 – Уникурсальная гексаграмма, один из символов Телемы
 3 – также Хатхор, в египетской мифологии богиня неба, любви, женственности, красоты, веселья и танцев

0 56 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий